Кристи Голден - Долги дьяволов
Батлер провел рукой по лицу, потеребил густые усы. Настроение у него слегка улучшилось. Ходят слухи, что они еще не успели убраться с планеты. Вряд ли у них есть космический корабль. Рано или поздно они окончательно обнаглеют, допустят какой-нибудь серьезный промах или доверятся тому, кому доверять не стоит…
И тогда он их сцапает!
Батлер отворил дверь в свой кабинет и озадаченно заморгал. Там была женщина. Она стояла к нему спиной, вырисовываясь силуэтом на фоне окна. Силуэт выглядел соблазнительно: стройная фигурка в форме песочных часов, короткая юбка, длинные ноги… Услышав, что дверь открылась, женщина обернулась и отступила от окна.
Батлер шумно сглотнул. Ее лицо было восхитительно: бледная кожа, высокие скулы, зеленые глаза. Рыжие волосы ниспадали на плечи. Грудь распирала платье так, будто ткань была ненавистным тюремщиком. Ноги, казалось, уходили в бесконечность и там заканчивались изящными ступнями, обутыми в туфельки на шпильках. Женщина улыбнулась, пухлые красные губы раздвинулись, демонстрируя ровные белые зубки.
— Э-э… чем могу служить, мисс? — выдавил он.
Женщина улыбнулась еще шире. Положила сумочку на стол, с тигриной грацией обошла Батлера и закрыла дверь.
— Я не…
Она повернулась, обвила руками его шею и улыбнулась ему в лицо. Голова слегка закружилась от аромата ее духов.
— Меня зовут Дейзи, — сказала она с придыханием, — и я жду тебя тут все утро, потому что двое благородных, выдающихся джентльменов, Тайкус Финдли и Джеймс Рейнор, решили хоть как-то вознаградить тебя… за твои угнанные кораблики.
Батлер выругался, решительно отцепил ее руки от своих плеч, отпихнул дамочку и ринулся к столу. Хлопнул ладонью по переговорному устройству, и по всему участку разнесся его зычный голос:
— Говорит шериф Батлер! Всем присутствующим сотрудникам полиции прибыть в ангар. Немедленно!
И пронесся к двери. Дейзи вздохнула. Батлер уже выскочил было за дверь, потом остановился, снова сунул голову в кабинет и пристально посмотрел на Дейзи.
— А вы оставайтесь здесь!
Понимающий хохот Дейзи преследовал его в коридоре. Батлер предпочел не обращать на него внимания.
Рейнор и Финдли! Чтоб им лопнуть, мерзавцам.
К тому времени, как Батлер примчался в ангар и спрыгнул с байка, все присутствующие сотрудники полиции были уже оповещены и явились по вызову. В здании завывала сирена, и у того бедолаги, в чьи обязанности входило отпирать участок поутру, был такой вид, будто он ждет пули в лоб.
Батлер с удовольствием исполнил бы его ожидания, но с куда большим удовольствием он пристрелил бы Рейнора и Финдли. Кроме того, на этой планете люди, готовые работать на стороне закона, а не против него, за те жалкие гроши, которые платило им «щедрое» правительство, были наперечет. И Батлер не мог себе позволить их терять, даже если они идиоты.
Он не стал тратить время на разборки, «что произошло» и «как они проникли внутрь». Первое он уже знал, второе пока что было не принципиально. Вместо этого он спросил:
— Что угнали?
— Два челнока, сэр! — отрапортовал полицейский. Он нервничал уже меньше, но не намного.
— Черт…
Значит, космические корабли у них таки есть…
— Есть зацепки, сэр? — спросил его помощник, Ретт Кулидж. Ретт был последний, кого Финдли покалечил в давешней гонке, и именно ему чуть не отстрелили ту часть тела, которой особенно дорожит большинство мужчин.
Батлер горько улыбнулся в усы.
— Тайкус Финдли и Джим Рейнор, — сказал он.
Ретт яростно выбранился.
— А почему вы так думаете? Не то чтобы я в это не верю…
— Они имели наглость прислать мне девицу в качестве «компенсации».
Батлер страшно жалел, что нельзя ее арестовать. Несмотря на то что проституция — по крайней мере под этим названием, — была на Нью-Сиднее вне закона, в экзотических танцах, в том числе и в том, чтобы плясать обнаженными, ничего незаконного не было. А она ведь не сказала, что предлагает ему свое тело. На допросе она наверняка заявит, что Джим с Тайкусом просто наняли ее, чтобы «поплясать» для славного шерифа. Это что же за танцы такие она танцует, чтобы предлагать их в уплату за два челнока?
— Ступай ко мне в кабинет, — сказал он Ретту. — Надеюсь, девица еще там.
Ретт вопросительно вскинул бровь, Батлер сердито насупился.
— Ретт, это одна из девиц Финдли и Рейнора! Выясни, что ей известно. Можешь при необходимости напирать на ее связь с заведомыми уголовниками.
— Да, сэр.
— Сэр! — это был начальник охраны базы, и лицо у него заметно просветлело. — Маячки, установленные на казенных машинах, по-прежнему работают! По всей видимости, они не сумели их отключить.
В сердце Батлера забрезжила надежда.
— Давай, сынок, выкладывай! Где они?
— Километрах в сорока к западу отсюда. Они не двигаются с места.
Батлер озадаченно нахмурился. Зачем красть космические челноки, если не собираешься покидать планету? Надежда угасла, но не до конца.
— Возможно, грузятся, — сказал он. — Всем туда!
Через несколько секунд шериф Уилкс Батлер со всеми своими людьми, за исключением нескольких, прибыл туда, откуда шел сигнал маячков. Он остановил свой байк и добрую минуту сидел неподвижно, переваривая увиденное.
Разумеется, никаких челноков там не было, как и Джима с Тайкусом, деловито грузящих награбленное.
Там стояли два стервятника. Два стервятника — и все. Полицейские молчали. Слышалось лишь потрескивание остывающих двигателей и вой ветра. Одна из машин опрокинулась.
— Они переставили маячки! — сказал Батлер противоестественно ровным тоном. — Они ворвались в ангар шерифа. Похитили два транспортных средства, пригодных для космических полетов. Переставили маячки и еще нашли время нанять девку, чтобы до нас получше дошло, как мы облажались!
Его люди нервно переглядывались, но благоразумно помалкивали.
Батлер спешился, подошел к тому стервятнику, что остался стоять, и, подбоченясь, гневно воззрился на него. Глаза у него сузились, он наклонился и взял крохотный микрофон.
— Финдли! Рейнор! Слушайте меня, и слушайте хорошенько! Думаете, вы самые умные, да? Так вот, парни, я вам обещаю: еще раз сунетесь на мою планету, и я законопачу ваши задницы в кутузку так быстро, что ваши головы еще час пробудут на воле, прежде чем их догонят! Поняли, нет?
Он шваркнул микрофончик об каменистую почву и растер его каблуком с такой яростью, какой его люди в нем никогда прежде не замечали.
Тайкус Финдли и Джим Рейнор, давно уже бывшие вне досягаемости, хохотали до упаду.
— Ох, чувак, — простонал Джим, — я больше не могу! У меня штурвал в руках прыгает!