Алексей Сапига - Хроники "Скорпиона"
Наконец капитан Слейтон остановился и сурово обвел взглядом собравшихся и ровным четким голосом сказал:
? Офицеры! Субмарина, на которой мы служили, и которая давно стала нашим родным домом должна быть затоплена. Так гласит секретная инструкция. При любых обстоятельствах, когда субмарина не может дальше выполнять задачу и не может прибыть в какой-либо порт, где базируется наш флот, и получить помощь не представляется возможным, субмарина должна быть затоплена, а экипаж необходимо эвакуировать. Вы знаете, что Мельбурн до последнего времени оставался единственным портом дружественного нам государства, где мы могли базироваться. После физического ухода высшего руководства Австралии таких портов больше нет. Мы не в праве подвергать лодку и секреты нашего государства опасности и не можем заходить для стоянки в какие-либо порты, где субмарина может быть захвачена, а экипаж интернирован.
"Что он такое говорит? ? подумал Митчелл. ? Никакие инструкции не запрещают нам зайти в австралийский порт Хобарт".
? Пока мы служим на нашем корабле, ? продолжал командир, ? мы обязаны выполнять инструкции и команды старшего офицера. Я как старший офицер и фактически командующий ВМС США приказываю в течение часа подготовить экипаж к эвакуации, все секретные коды уничтожить, и составить соответствующие акты. Экипаж высадить на подготовленные плавсредства и покинуть субмарину. Вы знаете, я принял решение остаться на субмарине до конца. Если кто-то захочет остаться со мной, я буду только рад. Это все господа. Приступайте к выполнению.
Но никто не двинулся с места.
? Капитан Слейтон это не возможно. ? Снова повторил свои слова Митчелл. ? У нас нет достаточно плавсредств, чтобы эвакуировать команду. У нас только две хорошие лодки на остальных резина совсем порепанная и они постоянно спускают. На них пройти 7 миль до берега не реально....
? Радист! ? прервал его командир Слейтон. ? Связь с береговой службой!
? Связи с береговой службой нет, сэр, ? ответил радист.
? Почему нет?
? Не отвечают, сэр. Есть только связь с администрацией порта.
? Продолжать связываться! Нам нужна береговая служба, чтобы эвакуировать экипаж.
Слейтон снова прошелся туда сюда, заложив руки за спину, и продолжил:
? Это все отговорки, мистер Митчелл. В крайнем случае, мы подойдем ближе к берегу и высадим основную часть экипажа на полуостров Тасмана. Потом со мной отправяться 3 ? 5 человек, которые отведут субмарину на глубокую воду и подготовят "Скорпион" к затоплению и на хороших лодках покинут субмарину, ? жестко чеканя каждое слово, говорил Слейтон. Он чувствовал, что снова полон сил и решимости, довести начатое дело до конца.
Все молчали. Слейтон снова прошелся в тесном промежутке между пультами управления. Только в углу обвешанный проводами радист, щелкая тумблерами и вращая верньеры, вызывал берег. Прошло еще несколько минут напряженного неопределенного ожидания. После нескольких попыток, наконец, ответила береговая охрана. На просьбу капитана Слейтона прислать катер его, мягко говоря, посылают подальше. Из динамика громкой связи слышится:
? Сэр! У вас аварийная ситуация? Если да, посылайте сигнал SOS. Если нет, то плывите к берегу сами. У нас нет ни людей, ни топлива, чтобы таскаться за 30 миль. Впрочем, если даже вы тоните, то ждите кого-нибудь кто, проходя мимо, подберет экипаж, ? в динамике послышался смешок, ? Удачи! ? и связь отключилась.
? Ш...тур...ман! Карту глубин! ? едва скрывая раздражение, прорычал командир. ? Где мы можем подойти к берегу!?
? Вот смотрите сэр, ? суетливо стал говорить штурман. ? Мы сейчас над прибрежным шельфом. Здесь везде глубина примерно одинакова и только возле берега быстро уменьшается. Можно подойти к мысу на полуострове Тасман на расстояние порядка полутора мили. Ближе опасно. Тут нет точных данных о глубине.
? Что у нас сторону океана? ? уже овладев эмоциями, спокойно спросил Слейтон и сам склонился над картой.
? Вот сэр, после 25 миль резко увеличивается глубина и на расстоянии от нашего положения, ? вращая циркуль над картой, уже спокойно пояснял штурман, ? 49 миль глубина будет свыше 10000 футов. Дальше плоское дно.
? Отлично! ? командир отошел от штурманского стола и вновь обратился к команде. ? Приказ остается в силе. Боцман через полчаса доложите о состоянии и количестве плавсредств. Подготовить экипаж к эвакуации. Подойдем к полуострову, высадим команду и если среди вас есть еще настоящие офицеры и матросы готовые выполнить свой долг до конца, а не только как ощипанные цыплята...., ? дальше командир не стал продолжать и несколько секунд внимательно смотрел по очереди на каждого из присутствующих. Почти все отводили глаза или сосредоточено смотрели куда-то в сторону. Только Митчелл и боцман Мартинелли спокойно выдержали взгляд командира.
? Выполняйте приказ. Коммандер Митчелл, через полчаса доложить! ? командир повернулся и вышел из отсека.
* * *
После ухода командира в отсеке повисла напряженная тишина. Никто не двинулся с места. Только когда шаги Дональда Слейтона затихли в переходах субмарины, кто-то громко вздохнул. Снова наступила тишина.
Так прошло пару минут, когда вдруг радист унтер-офицер второго класса Реджинальд Бри, который все это время крутил ручки, снял наушники, повернулся на кресле и полушепотом сказал:
? Парни это фантастика. Я поймал местное радио, послушайте, ? и он щелкнул тумблер, переключая радиостанцию на громкую связь, и плавно добавил громкость. Отсек заполнила знакомая мелодия. По радио предавали веселую ритмичную песню в исполнении Элвиса Пресли. Сразу повеяло ветерком давно забытых ощущений. Уже несколько месяцев они не слушали радио. В начале года субмарина совершила длительный поход на мертвый север Тихого океана, а когда команда вернулась в Мельбурн, там радио не включали, поскольку местное радио все больше передавало какую-то им незнакомую, и очень минорную музыку, а, кроме того, никто не хотел слушать регулярные сводки о наступлении невидимой "чумы".
Так получалось, что хорошую музыку они не слышали уже почти полгода. Раньше радио им заменял музыкальный центр, что стоял в кают-компании, но уже давно все пластинки заездили до скрипа и они часто пиликали на одном месте, что сильно раздражало некоторых матросов. Поэтому особого интереса слушать музыку команда не проявляла, вот и музыкальный центр уже давно не включали.
Сейчас все, кто находился на центральном посту, потянулся к динамику. Песня в исполнении Элвиса Пресли закончилась. Зазвучала реклама. Но все продолжали жадно слушать рекламу пива, а потом таблеток от головной боли. Вдруг кто-то из присутствующих спросил: