Knigi-for.me

Аарон Оллстон - X-wing-9: Пилоты Адумара

Тут можно читать бесплатно Аарон Оллстон - X-wing-9: Пилоты Адумара. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

- Они попробуют напасть на нас снова, - заявил Хобби. Угрюмее его голоса было только выражение его лица.

Черисс помотала головой.

- Они не только побеждены, но и опозорены. Потом они вернутся, чтобы убить вас и восстановить свою честь... но сейчас они могут только бежать. Они скроются с лица планеты - или встретят смерть в темном переулке, в назидание другим неудачникам: Звучало торжественно и немного жутковато. Ведж даже поежился.

Но вообще-то дела Адумара уже не так напрягали его. Он делал хорошее дело - его "летная школа" на авиабазе Гилтелл приносила плоды. Все больше и больше пилотов Картанна и других стран обсуждали философию Веджа как основу его тактики и мастерства, и все меньше презрения они источали по отношению друг к другу.

Один из пилотов Картанна, молодой, едва вышедший из подросткового возраста темноволосый юноша по имени Баласс ке Расса заявил Антиллесу: - Если я понял, генерал, вы утверждаете, что честь пилота - внутренняя, между мной и моей совестью. Не внешняя, не для показа.

- Верно. Именно так.

- Но если вы не демонстрируете честь, вы отделяете себя от своей нации! - сказал Баласс. - Когда вы совершаете ошибку, вы не видите, как уменьшается ваша честь, вы не знаете, что нужно делать, чтоб восстановить ее.

- Да, - ответил Ведж, - но есть люди, которых ты уважаешь, даже если они не достойны уважения, даже если они не могут подтвердить свое право на твое уважение. И они этим пользуются, чтоб управлять твоими действиями.

Парень глубоко задумался. Он долго сидел в одиночестве, пропустив даже ставший традиционным разбор полетов. Он думал. А Ведж с радостью понял, что хотя бы здесь он одержал победу.

Глава 6

Эта ночь стала одной из немногих ночей, когда пилоты не приняли ни одного приглашения, чтоб поужинать у себя в квартире и попытаться отдохнуть от постоянного внимания со стороны окружающих.

Когда лифт доставил пилотов на их этаж, Янсон задумчиво произнес: - Они называют меня "Очаровашка".

- Кто? - не понял Ведж.

- Все. Двор, толпа... Они дали всем нам прозвища. Тикхо они зовут "Печальным".

- Но я вовсе не грустный! - запротестовал Тикхо.

- Но выглядишь грустным. Многие здешние дамы мечтают утешить тебя. Они думают, что если они утешат тебя, потом ты будешь утешать их.

- Тику единственному из нас везет с женщинами, - хмыкнул Хобби. - Упускаешь шанс, полковник.

Они остановились перед дверью, давая возможность камере безопасности - устройству, примитивному по стандартам Новой Республики, но способному выполнять свои задачи - опознать их лица.

Янсон продолжал болтать.

- Хобби называют "Ворчун". Не слишком романтично, правда? А Ведж - "Умелец". Тоже не слишком хорошо звучит, но ты не расстраивайся, здесь это слово имеет еще несколько разговорных значений, которые только придают тебе блеска...

- Оставь их себе, - отрезал Ведж. Дверь открылась. - Гляньте, кто у нас здесь.

- Гляньте, кто у нас здесь, - отозвалось эхо неподражаемым голосом протокольного дроида. Антиллес удивленно огляделся.

Халлис развалилась в огромном кресле в углу комнаты, задрав ноги на подлокотник. Заметив пилотов, она вяло помахала им.

- Что случилось с Белогривом? - поинтересовался Ведж. - Он переквалифицировался в попугая?

- ..попугая? - удивился дроид.

Халлис страдальчески скривилась.

- Что-то испортилось в его микросхемах: - :схемах: - Я записывала поединок генерала Феннира на Аэродроме Клинков Картанна. Когда пилоты уезжали, толпа заволновалась, меня сбили с ног. И теперь Белогрив повторяет все звуки в пределах слышимости! Я не могу заставить его остановиться...

- Заставить остановиться...

- Иногда хочется побиться головами о стену, правда? - усмехнулся Янсон.

- Возможно, нет, - возразил Хобби. - Возможно, молодая леди просто запуталась в своих головах.

- Не вижу, почему бы молодой леди не запутаться в своих головах, - поддержал Тикхо.

Ведж изумленно смотрел на них.

- Пилоты, - сказала Халлис. - Чем я это заслужила? Я кого-нибудь когда-нибудь оскорбляла?

- Оскорбляла?..

- Вы должны лучше ко мне относиться. Я знаю, вы не воспринимаете меня всерьез, но вы должны, - она была необычайно серьезна.

- Вы должны, - подтвердил 3ПО.

Ведж разлегся на огромном диване, на который могло бы влезть еще три человека. Если бы он, конечно, подвинулся.

- Халлис, все было бы намного проще, если б вы не так напоминали персонажа детских страшилок.

- Ладно, - вдруг согласилась она.

- Ладно, - откликнулся Белогрив.

Под изумленные взгляды пилотов девушка расстегнула несколько зажимов, удерживающих голову дроида на месте, с шипящим звуком та скатилась с ее плеча. Халлис отнесла Белогрива в кабинет и раздражено захлопнула дверь. Было слышно, как дроид попытался воспроизвести шум.

- Ну как? - спросила она. - Лучше?

Ведж попытался говорить ровным голосом.

- Что случилось, Халлис?

Она серьезно посмотрела на него.

- Кто-то спустился сегодня на ваш балкон с крыши. Думаю, чтобы сделать что-то нехорошее с вашими истребителями.

В одно мгновение пилоты оказались на балконе, бросились к своим крестокрылам. Халлис вышла следом, плотно прикрыв за собой дверь.

Ведж встревожено осматривал машину. На первый взгляд, все было в порядке, на второй - тоже.

- Гейт, - упрекнул он астромеха, - я просил сообщать о любой попытке вмешательства.

Дроид обиженно забибикал. "НИКАКОГО ВМЕШАТЕЛЬСТВА, БОСС", - высветился на датападе ответ.

Ведж вопросительно взглянул на Халлис. Своему дроиду он верил.

- Не было, генерал, - подтвердила она. - Я солгала.

Первым чувством было облегчение. Главное, с их птичками все в порядке. Вторым - обида и злость - нельзя так пугать людей! И только потом пришло любопытство.

- Объяснитесь, Халлис.

- Я хотела вывести вас на балкон, - заявила она. - Здесь нет подслушивающих устройств.

- Мы выяснили это в первый же день, и не обсуждаем в комнате ничего, не предназначенного для посторонних ушей. Не считайте нас идиотами, Халлис. И постарайтесь в следующий раз использовать менее экстремальные средства, чтоб вызвать нас на балкон.

- Ну да, - встрял Янсон. - Предложите полюбоваться закатом, что ли.

- Солнце давно село, Вес, - поправил его Хобби.

- Ну тогда звездным небом...

- А теперь все дружно заткнулись, - прервал их Ведж. - Халлис.

- Сегодня утром я зашла сюда сообщить вам, что еду делать записи поединка имперских пилотов. Может, вы бы хотели, чтоб я обратила внимание на какие-нибудь подробности. Вас здесь не было, и я уже уходила, когда увидела, как кто-то подошел к вашей двери. И дверь его впустила!


Аарон Оллстон читать все книги автора по порядку

Аарон Оллстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.