Knigi-for.me

Джеффри Карвер - Формула Клипсис

Тут можно читать бесплатно Джеффри Карвер - Формула Клипсис. Жанр: Боевая фантастика издательство ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Тайла пыталась использовать схему, не проверив ее, — сказал Лек. -Это ошибка пилота. Майк, тебе придется понять, что люди иногда совершают ошибки. Люди не всегда работают идеально, и оборудование не всегда работает идеально — вот почему мы всегда должны взаимно проверять друг друга! -Взгляд Лека проникал в самую душу. — Поэтому, прежде чем винить себя, запомни: это могла быть не столько твоя ошибка, сколько ошибка Тайлы. И мне кажется, она это поняла!

Майк, моргая, уставился на босса, постигая его логику.

— Ну, пойдем на разбор? — мягко спросил Лек. Майк кивнул и пошел за ним, чувствуя, что на душе стало немного легче. Разбор, конечно, прошел в мрачной атмосфере. Временная потеря Тайлы была для Лека ударом, который ставил под сомнение график полетов на ближайшие несколько недель; да и корабль не мешало хорошенько протестировать на предмет возможных повреждений. Между тем до соревнований оставалась всего неделя, и команде следовало изрядно поднапрячься. Анализ полетной телеметрии подтвердил, что происшествие явилось следствием двух ошибок — Майка и Тайлы. Ни одна из ошибок сама по себе не могла вызвать подобного инцидента, который еще относительно благополучно окончился. Разгорелась небольшая дискуссия о том; как предупредить такие случаи в будущем, но все в конце концов сошлись на том, что каждый должен быть осторожнее. Вскоре разговор перешел на поиск замены для Тайлы. Лек задумчиво почесал ухо.

— В общем, так, — начал он, — у нас есть сменный пилот. Но она вернется в строй только через пару гонок, поэтому вместо того, чтобы нанимать на ее место человека, мы можем найти временную замену среди членов команды, — он посмотрел в сторону Майка. — Как насчет того, чтобы немного полетать, Майк? Это, конечно, будет не постоянная работа, к тому же... — Он хихикнул. — По-моему, ты еще не готов для заездов Сэма Адамса, но все же...

— Он пожал плечами и потянул себя за мочку уха. — А что думает команда?

Остальные загалдели, в принципе одобряя решение босса, а у Майка голова пошла кругом. Он попытался сформулировать свои сомнения.

— Конечно, но... но...

— Ну что?

— А как же... ну, то есть после сегодняшнего случая? Когда я так прокололся?

Лек подался вперед и внимательно посмотрел на него.

— Я думал, мы все уже выяснили. Да, прокололся. Также, как и Тайла. А думаешь, я не прокалывался? Думаешь, Эндрю никогда не прокалывался, — он посмотрел по сторонам и хмыкнул. — Впрочем, Эндрю, может, и не прокалывался. — Когда все отсмеялись, Лек продолжил серьезным тоном:

— Упав с лошади, ты встаешь и снова садишься в седло. Разбив самолет при посадке, ты садишься в другой самолет — при условии, что тебе дадут еще одну машину, — он улыбнулся. — Ну вот, я тебе даю машину. Что скажешь? Лицо Майка расплылось в улыбке. Что он мог сказать? У Майка оставалось одно невыполненное дело, от которого он бы с удовольствием увильнул — нужно было извиниться перед Тайлой. На следующий день она пришла в док с рукой на перевязи и, увидев Майка, не улыбнулась, но ничего не сказала.

Майк подождал минуты две, заканчивая работу за одним из компьютеров. В конце концов он глубоко вздохнул и направился к креслу, в котором сидела Тайла, изучая данные полетной телеметрии. Он напрягся и сказал:

— Привет, Бродячая Кошка.

Тайла, вздрогнув, подняла голову. Лицо ее было хмурым. Казалось, она не помнила этого прозвища. Майк откашлялся.

— Как рука?

Она пожала плечами.

— Нормально, — голос звучал безучастно. Какие бы чувства ее ни обуревали, она их держала при себе.

— Знаешь... ну... я только хотел сказать...

— Хорошо поработали, да?

— А?

— Для Лека. Для команды, — она мрачно посмотрела на распечатку данных и сказала:

— Вчера было слишком много ошибок. Слишком много этих чертовых ошибок, — в голосе звучала горечь.

— Я знаю, и мне очень жаль...

— Послушай, — сказала она с нажимом. — Мы оба напортачили. Оба, понял? Но я — пилот, и я за все отвечаю.

— Наверное, — тихо отозвался Майк.

— Главное — это команда, — Тайла сжала губы, и Майк кивнул. — Не думай, пожалуйста, что мне нравится это твое «наверное», потому что мне оно вовсе не нравится, — добавила она колючим голосом. — И эта штука мне не нравится, — она ткнула в повязку левой рукой. — И болит дьявольски, если хочешь знать, — она скривила губы. — Но команду подводить нельзя. Майк прочистил горло.

— Верно.

— Так что не подведи нас.

— Хорошо, — он чувствовал, что заливается краской.

— Как я подвела, — добавила она и вновь посмотрела на распечатку.

Майк кивнул — больше сам себе, нежели ей. Видимо, это максимум, на что она способна, принимая его извинения. Он повернулся и пошел прочь.

— Эй, Дворняга, — окликнула она его.

Майк обернулся.

Не поднимая головы, она пробурчала:

— Не вини себя. Майк слабо улыбнулся.

— Ладно, — сказал он и зашагал прочь.

Глава 11

Не успел Майк и глазом моргнуть, как надвинулся день гонок. Во всяком случае, так ему показалось.

— "Скользкий Кот", летите к скрученному кольцу.

— Понял. Майк, следи за дорожками. Дайте-ка мне три фантома, посмотрим, как мы с ними справимся.

— Фантомов нет! Это «Скользкий Кот». Мы в скрученном кольце, трансфактор один... ускоряемся до транс два...

— Фантом на хвосте, Лек. Выходит из обходной дорожки, на восьми часах.

— Вижу, Майк. Давай-ка еще раз опробуем ту компенсирующую программу.

— Программа запущена...

— Подпусти его поближе, фантомчика... хорошо... теперь вильни в сторону...

— Он попал в турбулентность, Лек. Отстает.

— Хорошо-о-о...

— "Скользкий Кот", это «Зеленые Просторы». Хотите посоревноваться один на один? Обещаем, что не заденем вас.

— Хо-хо! Будет хвастаться, «Зеленка»! Мы обещаем не выдавать никому твои

секрет.

— Какой секрет? Никакого секрета, кроме опыта, Лек!

— Посмотрим. Майк, следи за этими шутниками, пока они не отстанут на безопасное расстояние.

— Понял, Лек.

— Спасибо за гонку, «Зеленые Просторы».

— В следующий раз ты нас не перехитришь, Крувен.

— Поблагодари моего стажера. А твоему стажеру не мешало бы подучить теорию...

— Теорию? Не смеши меня!

— Майк, мы с тобой словно одни на трассе. Я хочу, чтобы ты попрактиковался в прыжках в обходной туннель. На тренажере ты вчера показал неплохие результаты. Попробуй-ка в реальности, а?

— Ты... ты смеешься?

— Ну, что ж, если ты не готов...

— Я готов! Только подстрахуй меня, Лек. Подстрахуй меня...

— Кончай болтовню и вперед!

— "Скользкий Кот", летите к скрученному кольцу. Гонка начинается на зеленый свет.

— Понял. Майк, это твоя гонка.


Джеффри Карвер читать все книги автора по порядку

Джеффри Карвер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.