Knigi-for.me

Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана

Тут можно читать бесплатно Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

  - Сигвальд! - произнесла она, когда мужчины приблизились.

   Воин посмотрел на девушку. Широко и как мне показалось, неискренне при этом улыбнулся, обнажая два рядя белоснежных зубов.

  - Кирстен, - сказал он и слегка склонил голову в знак приветствия. Девушка тоже поспешно поклонилась, отвечая на его вежливый кивок.

  - А меня что не привечаешь, - раздался голос и из толпы дружинников вышел мужчина при виде которого мое сердце пропустило удар. Я поспешно опустила голову, стараясь, чтобы мое лицо не было видно и стала рассматривать свои руки. Я вспомнила Орма. Это был тот самый человек, корабли которого атаковали ладью Гарда возле берегов Шаккарана. Тот самый воин, под ноги которому я бросилась, спасая Гарда от смерти. Тот самый, что ударил меня топором и едва не отправил в чертоги богов.

   Закусив губу, я молилась, чтобы мужчина не узнал меня, надеясь на то, что сильно изменилась за такой долгий срок, да и помнить Орм должен был мальчишку раба, тонкого и нескладного, на которого я теперь едва ли походила с отросшими почти до лопаток волосами и с округлившейся в положенных местах фигурой.

  - Орм, я рада видеть и тебя. Будьте гостями в нашем доме! - прощебетала ласково Кирстен.

  - Ты стала еще прекраснее, чем была, - ответил ей Сигвальд.

   Девушка сделала вид, что смущена и тогда Торгрим взяв инициативу на себя, пригласил гостей в дом. Проходившие мимо меня дружинники мало обратили внимания на какую-то там служанку, покорно опустившую глаза, как и полагалось хорошей прислуге и только когда они прошли в дом, я наконец смогла глубоко вздохнуть, унимая растревоженное сердце. Теперь я вспомнила, как их имена упоминал разъяренный Хок перед самым отплытием. А еще я вспомнила о том, что Торгрим отказался помочь Гарду в его мести и теперь кажется, понимала причину. Кирстен метила на роль жены Сигвальда, если он конечно, еще не был женат. Возможно, я и ошибалась, но то, как готовилась девушка к встрече с этим мужчиной, говорила о многом.

   Вернувшись в дом, я сразу прошла на кухню, понимая, что вряд ли сейчас понадоблюсь своей госпоже, а с приездом гостей на кухне ясное дело будет не хватать рук. И я оказалась права. Да и мелькать лишний раз на глазах у Орма мне было не желательно. Он все-таки мог меня вспомнить, а если Торгрим еще скажет, что меня оставил Гард, то сложить одно к одному не составит труда. Потому я для себя решила, что чем меньше буду сталкиваться с Ормом и его другом, тем лучше для меня.


   Как и ожидалось, прибытие Сигвальда оказалось связанным со сватовством. Об этом не говорили прямо, но намеки красавца воина явно свидетельствовали о скором предложении. Краснеющая от волнения и ожидания Кирстен сидела рядом с отцом, пока длился пир, устроенный в честь дорогих гостей. Дружинники Орма и Сигвальда налегали на яства и пиво. Бедные рабыни не переставали подносить все новые и новые блюда, а большой зал в этот день был набит до отказа. Меня поставили у бочек, разливать пиво в кувшины. Я подавала рабыням полные сосуды и получив пустые, наливала в них из бочек пьянящий напиток, при этом не переставая следить за Ормом, но стараясь делать это как можно более незаметно.

   Кирстен все время буквально не сводила глаз с сидящего рядом с отцом Сигвальда. Признаться, я ее понимала. Красивее мужчины я еще за свою жизнь не видела, только вот он казался мне каким-то гнилым, несмотря на широкую улыбку и приятные речи. Я думала о том, что Гард был намного благороднее и во сто крат лучше, чем этот красавец, хотя не могла не признать, что в какой-то мере, Кирстен и Сигвальд могли составить достойную друг друга пару. Но ведь я могла и ошибаться, иногда говорила я себе, но снова глядя в глаза этому воину понимала, что все же права. Было что-то в нем не так и я каким-то чутьем чувствовала это. Если Орм был попросту злобен, то Сигвальд при этом был еще и умен и от этого становился опаснее своего друга.

   В шуме множества голосов я плохо улавливала речи Торгрима и его главных гостей, хотя прислушивалась как могла. И все же иногда мне удавалось услышать обрывки фрах, из которых я поняла, что Торгрим проговорился о том, что у него пару месяцев назад гостил Гард и что Кирстен пришлось отказать своему жениху, когда она узнала о том бедственном положении, в котором оказался мой бывший хозяин. Я посмотрела на лицо Сигвальда. При упоминании имени Гарда его глаза загорелись каким-то странным злым блеском, а услышав о несчастье, постигшем поселение, он только рассмеялся и обратившись к Кирстен сказал, что, наверное, сами боги решили сделать так, чтобы она, Кирстен, стала его. Девушка при этих словах покраснела еще больше и спрятала пылающее лицо в ладонях. Я криво усмехнулась, поражаясь ее мастерской игре. Это ж надо, так уметь краснеть, хотя может крепкое вино, которое пила молодая госпожа несколько помогло процессу?

  - Сейчас конечно не время обсуждать такое важное дело, как свадьба, - произнес Сигвальд, - Но я хотел бы знать, разрешит ли мне достопочтенный Торгрим поговорить завтра наедине со всей дочерью?

   Я отвлеклась, когда одна из рабынь сунула мне в руки пустой кувшин. Где-то рядом раздался чей-то заливистый смех. Несколько мужчин подхватили его, и я снова перестал слышать то, о чем говорят за господским столом. Отдав рабыне кувшин, я повернулась посмотреть на Сигвальда и внезапно встретилась взглядом с Ормом, сидевшим рядом со своим другом. Увидев меня тот сперва улыбнулся, но улыбка медленно стала сползать с его лица, а я чувствовала, что бледнею и пошатнувшись, ухватилась рукой за край бочки и прервала наш зрительный контакт.

  - Узнал! - подумала я, едва дыша.

  - У тебя новая рабыня? - прозвучал голос Орма. Торгрим бросил короткое, да и я поняла, что он не станет распространяться, что меня оставил Гард, в целях собственной же безопасности.

  - Ее лицо кажется мне знакомым, - продолжил Орм, - Как странно...

  - Она не рабыня, а моя личная служанка, - вставила свою лепту в разговор Кирстен, - Вряд ли ты ее знаешь. Она у нас всего два месяца.

  - И откуда она взялась? - Орм был настойчив. Я не удержалась и бросила взгляд через плечо. На мое счастье, Орм сейчас смотрел на Кирстен. Та открыла было рот, чтобы что-то произнести, как Торгрим поспешно ответил за дочь.

  - Да так, прибилась сама. Как-то пришла лесом, да и осталась у нас. Не гнать же ее в холод.

   Я перевела дыхание, когда разговор перешел в другое русло и больше не смотрела в сторону Орма, хотя мне казалось, что он иногда поглядывает на меня. Он почувствовал что-то, поняла я. Не стоит предаваться панике. Буду делать вид, что вижу его впервые, иначе ничем хорошим для меня это не закончиться.


Анна Завгородняя читать все книги автора по порядку

Анна Завгородняя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.