Knigi-for.me

Людмила Гетманчук - Мир под крылом дракона

Тут можно читать бесплатно Людмила Гетманчук - Мир под крылом дракона. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— С нами прибыл старший брат жены Правителя, Терминотель Фрестондин.

Я тщательно прожевал печенье, прежде чем ответить эльфу:

— Надеюсь, Вы понимаете, что только что подписали ему смертный приговор? Это тот эльф, с которым я столкнулся на лестнице?

— Да, это он.

Я встал, прошелся по комнате и остановился возле неподвижного тайла. Внимательно рассмотрел. Его глаза оказались того же цвета, что и у посла, синие. Суровое безжизненное лицо, несмотря на красоту, скорее отпугивало, чем привлекало. Тонкие губы, едва заметный шрам возле уха. Такие отметины обычно получают в детстве, падая с деревьев. Но это у людей, эльфы с деревьев не падают. Белые волосы, всего одна косичка — относительно молод, не более двухсот лет.

— Господин посол, прежде чем я перейду к обстоятельствам гибели моей жены, я могу задать несколько вопросов вашему спутнику? — при этом я продолжал смотреть в глаза тайла. Его брови медленно поползли вверх, и лицо слегка ожило, — И могу ли я быть уверен в том, что получу правдивые ответы?

— В другом месте и в другое время я бы Вам отказал в подобной просьбе. Ваши сомнения в его честности являются оскорблением, за которое платят кровью! — посол возмущенно подскочил из кресла, я повернулся к нему и спокойно ответил:

— За это я уже заплатил сегодня кровью моей жены, чьё холодное тело лежит сейчас на каменном постаменте в семейной усыпальнице королей Левонии. И мне ещё предстоит сказать нашим детям, что их мать мертва! Этого достаточно для оплаты, или мне ещё сюда добавить неестественный сон моего восемнадцатилетнего сына, и молиться, чтобы он проснулся нормальным?

Эльф-убийца не выдержал первым:

— Спрашивайте, Ваше Величество, я отвечу на Ваши вопросы.

Я не стал тянуть время:

— Тайлы, участвовавшие в нападении, прибыли с посольством или инкогнито?

— Мы приехали вместе.

— Сколько вас осталось?

— Шестеро.

— Три трупа, шестеро живых, а было десять. Одного не хватает. Правитель Великого леса лично отдавал приказ похитить моего сына? — две пары одинаковых глаз следили за мной.

— Нет, я об этом ничего не знаю.

Я отошел от тайла, который облегченно вздохнул мне вдогонку, и встал у окна, повернувшись спиной к эльфам. Я решил рассказать им почти всё, кроме, конечно, правды о спасении Этери.

— Сегодня ночью, уже после доклада мага о нападении, меня привлек шум в спальне моей жены. Я услышал её плач, смех Тари, её компаньонки, звуки ударов, а также голос, который на эльфийском спрашивал мою жену, где находится Дмитрий, обвиняя его в смерти четверых тайлов. Этот голос я не спутаю больше ни с чем. Прошел всего час — полтора, а он уже был в курсе событий. Он мог знать, что тайлы мертвы, только если сам присутствовал при нападении, или отдавал приказ это сделать. Я забрал жену в свою спальню, нет, я не видел её мучителей — после моего стука в дверь они ушли через запасной выход. Лицо Этери было изуродовано, губы разбиты, руки в синяках. Очевидно, Тари держала её за руки, пока ваш соотечественник её пытал. Мне с трудом удалось её успокоить, пришлось вызывать Юлия, чтобы он снял боль и подлечил её раны. Боги, зачем я оставил её одну! Вы знаете, как она погибла?

— Да, Ваше величество, я в курсе.

— Я только могу предположить, что её хотели выбросить из окна, но ей удалось захватить свою мучительницу c собой на тот свет. В любом случае, мои предположения ничего не изменят, Этери уже не вернуть. Но я приложу все усилия, чтобы отомстить тому, кто это сделал. И я теперь знаю виновного.

— Вы специально толкнули Терминоселя?

— Да, я узнал его голос. Мне не хочется думать, что все произошло по приказу вашего Правителя, все-таки Этери — его племянница. Передайте ему все, что Вы сейчас узнали. Думаю, Вам лучше поговорить с ним без свидетелей. У меня остался только один вопрос — зачем эльфам мой старший сын?

Посол встал и подошел ко мне:

— Ваше величество, примите мои соболезнования в связи с вашей потерей. Я со своей стороны, приложу все усилия, чтобы наказать виновных. А я могу задать вам один вопрос?

— Да, конечно, господин посол.

— Как студентам удалось победить трёх тайлов?

Я посмотрел на стоящего у дверей эльфа. Он тоже ждал моего ответа.

— Им помогли драконы.

Глаза тайла вспыхнули восторгом. Посол вздохнул, ему тоже изменило его эльфийское умение держать себя в руках.

— Драконы…. Откуда? — медленно проговорил эльф, я в ответ пожал плечами.

— У них свои способы быть в курсе всех событий. Я в их секреты не посвящен. Вы решите сами, говорить ли об этом Правителю. А сейчас я вынужден настаивать на вашем немедленном отъезде. Письма и подарки Правителю уже доставлены в Ваши апартаменты. Но до того как вы покинете мой кабинет, я хочу спросить, что означает цвет ваших глаз?

— Принадлежность к определенному роду. Атрес, — обратился посол к своему охраннику. — Будь так любезен, подожди меня за дверью.

Тайл поклонился мне и молча, вышел.

— Значит, если у меня такие же глаза, как у вас, моя бабушка была…

— Моей младшей сестрой. И это сыграло определенную роль в моём назначении послом. Я рад с тобой познакомиться. Жаль, что твой брат пропал.

— Я не теряю надежды найти его. Как вы знаете, мы близнецы, я бы почувствовал, если бы он умер. Так что я верю, он жив.

Посол подошел ко мне поближе и прошептал:

— Атрес мой сын, ему 128 лет, но по нашим законам я не имею права сказать ему, что я его отец. Если со мной что-то случится, я постараюсь прислать его к тебе. Он еще молод и пока не потерял свою личность полностью. Кроме меня, ты его единственный родственник. Позаботься о нем, хорошо?

— Я желаю Вам долгих лет жизни, дедушка, Вы позволите мне так Вас называть? И обещаю сделать все, что в моих силах для Вашего сына.

— Прощай, внук, мне пора. Береги своих детей.

— Прощайте, — я протянул эльфу руку, и он ответил на моё рукопожатие.

Когда дверь за послом закрылась, я еще некоторое время обдумывал услышанное.

Жизнь подсунула мне очередной сюрприз, родственника — профессионального убийцу. Но в настоящий момент я уже ни о чем думать не мог. Распорядившись выделить гвардейцев для сопровождения эльфов до границы, я отправился спать.


Итак, я овдовел, не будучи женат. Этери свободна, надо связаться с Отероном, может его отец, дракон, поможет Этери обрести себя. Я старался не думать о том, смогу ли я перенести разлуку с ней. Нам еще предстоит пережить похороны. Дворец ходил ходуном, слуги и придворные шептались по углам, делая самые невероятные предположения по поводу случившегося. Срочный отъезд эльфийской делегации только подогрел атмосферу, дав дворцовым сплетникам дополнительную тему для разговоров.


Людмила Гетманчук читать все книги автора по порядку

Людмила Гетманчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.