Knigi-for.me

Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ)

Тут можно читать бесплатно Татьяна Садыкова - Возвращение к истокам (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

От такой наглости я замолчал, не найдя достойных, а самое главное, приличных слов, чтобы вразумить этого гада. Вместо этого ущипнул, и довольно ощутимо, раз наш добродетель вздрогнул. И в тот же момент мне отдавили ногу. Мою больную ногу. С мозолями на полстопы! На глаза в тот же миг навернулись слезы, и я засипел от боли, уткнувшись в плечо поганца, чтобы подавить крик. И исщипать этого засранца!

Монахини взирали на разворачивающуюся семейную драму с тихим ужасом.

- Сестра, давай их впустим, - сказала сердобольная девушка, с надеждой взирая на свою подругу. - Посмотри на девушку - она плачет!

- Но настоятельница…

- Ее сейчас нет, и Великая заповедовала помогать страждущим…

- Но мужчина, - все же сомневалась дотошная монахиня. - Его же нельзя…

- Но мы же не можем обречь девушку на страдания! - воскликнула другая. - Смотри как ей плохо!

В подтверждение их слов, я судорожно всхлипнул, чувствуя, как горит огнем моя бедная нога. Даже притворяться не пришлось, ибо чувствовал себя я паршиво.

- И это не мужчина, а менестрель! - продолжила нам помогать сердобольная девушка. - Он истории расскажет, где был, что видел! Интересно же! - и зашептала под ухо своей подруге. - Да и настоятельницы до завтрашнего вечера не будет. Кто узнает?

Против такого приема ее подруга не нашлась что ответить - чисто женское любопытство затмило собой долг служительницы Великой и устоять против возможности узнать новости из “внешнего” мира, она не смогла. Через пару минут я уже ковылял за Риэлом внутрь и тихо робел перед долгожданной встречей с Ирен.

Главное, чтобы принцесса меня сейчас не встретила на пороге, а то, боюсь, мокрый, хромающий на одну ногу спаситель в облике девицы ее не обрадует. Хотя с другой стороны, это будет неожиданно и необычно. А что, рыцари ее уже спасали, а хромающие мужчины, переодетые в девицу - нет.


Когда я прошел с монахинями внутренний двор и очутился в холле, первая моя мысль была, что здесь довольно аскетично. Я бы даже сказал, сверх аскетичности и скупости. Если храмы Силенвиля поражали своей красотой, роскошным убранством, атмосферой того, что ты прикоснулся к нечто неземному, божественному, то здесь… Я чувствовал себя в гостях у бедного селянина. Одни голые каменные стены, да огромный символ Пресветлой, прибитый на самом видном месте, чтобы входящий сразу понял, что попал не куда-то, а в монастырь, восхитился такому минимализму и быстро сбежал из этого места от греха подальше. Здесь не было ни ковров, ни цветов, ни красивых образов Великой, ни картин… только доспехи, которые монахини зачем-то поставили на проходе. Постойте-ка, доспехи?

Внезапно, этот обязательный рыцарский атрибут пошевелился и, лязгая, направился в нашу сторону, на ходу снимая шлем. Я в ужасе дрогнул и отшатнулся, а рука машинально вывела знак, изгоняющий злых духов. Великая, я сплю? Мне снится кошмар или же я просто сошел с ума?! Какого лешего здесь делает этот сумасшедший рыцарь! Сэр Алинор Гриворд, собственной персоной! Гриворд, словно не видя моего вмиг побледневшего лица, с доброжелательной, я бы даже сказал, ослепительной улыбкой на устах, пошел ко мне. Я даже слегка отшатнулся, до сих пор не веря в реальность происходящего!

- Какого… - со всем рядом со мной пробормотал Риэл, с неким ужасом взирая на приближающееся страшное видение. Вор был тоже не на словах, а на деле знаком с этим сумасшедшим и я явно представлял что будет, если он его узнает. Кошмар, это словно встреча старых врагов на подвесном мосту над пропастью.

- Приветствую вас в этом замечательном месте! - распахнув свои… латные объятья, он сжал в них Риэла, но почти сразу отпустил полузадушенного вора. - Позвольте представиться, сэр Алинор Гриворд!

- Росгард, менестрель, - легонько кивнув, пробубнил Риэл, словно хотел не представиться, а отделаться от надоедливого собеседника. - А это… - он посмотрел в мою сторону.

- Милена, - мрачно буркнул я первое пришедшее на ум имя, совсем не по-девичьи шмыгнув носом и подтерев его ребром ладони. - Его сестра.

Лицо Гриворда просияло, и он так восхищенно глянул в мою сторону, что у меня внутри все похолодело.

- Миледи, - с придыханием проговорил рыцарь, потом внезапно вцепился в мою руку и облабзал ладонь. Меня чуть не стошнило. - Вы восхитительно прекрасны!

Угу, прям первая красавица. В мокрой одежде, извазюканной в грязи, со спутанными волосами, и взглядом полным омерзения.

- Я тоже рад…а, - вырвать свою руку оказалось нелегким делом, но я справился. И для подстраховки от дальнейших покушений на свою конечность, спрятал ее за спиной.

К счастью, Гриворд отвлекся от меня на Риэла.

- А знаете, - рыцарь прищурился, словно что-то высматривая. - А мы с вами раньше не встречались?

- Ну… я ж менестрель… - осторожно проговорил вор.

- Менестрель? А не вы ли играли чудесную балладу на пиру у сэра Арчибальда?! - и, судя по тому, как притих Риэл, он попал прямо в яблочко. А не то ли это было место, которое обчистил вандал, прикинувшись менестрелем? Если то, то дела у нас идут паршиво…

- А как благородный сир очутился в монастыре? - я решил отвлечь внимание Гриворда на себя, а то такими темпами крохотный мозг рыцаря все же соизволит вспомнить о Риэле. А мне этого было не надо. - Сюда же нельзя приходить мужчинам! И таким… - идиотам, - мужественным, как сир.

Алинор приосанился, ему явно понравился комплимент про мужественность, и он передо мной распушил свой павлиний хвост.

- Это, конечно, секрет, но я тут с важной миссией, - голос Гриворд понизил до полушепота, чтобы, эдак, таинственнее звучало.

- И с какой же? - я восхищенно ахнул, усиленно изображая наивную дурочку. Вроде, пока получалось. Хотя главное, чтобы Гриворд купился.

- Я охраняю миледи. Тайный приказ от самого Его Величества!

- Вы такой… важный, - я восторженно на него воззрился, Риэл недоверчиво хмыкнул, ничуть не тронутый моим спектаклем.

- Я верный рыцарь Его Величества!

Угу. Его Величеству только верных рыцарей не хватало, как какой-то даме сердца. Он же платочками не запасется для почитателей.

Значит, он здесь охраняет Ирен? Прелестно. Даже не знаю что сказать - то ли обрадоваться предусмотрительности короля, который приставил охрану своей дочери, или поразиться его глупости, раз он назначит на эту должность этого… человека. И как Его Величество добился, чтобы монахини, преданные догматам своего святого покровителя, нарушили их и добровольно, да еще на такой долгий срок впустили в свою обитель этого ненормального? Он убедил их, что это не мужчина, а деталь интерьера к обстановке в комнате принцессы? Хотя, скорее всего, Алинор получил дозволение Преосвященства, ведь только ему даровано право своими указами делать исключения из общих правил.


Татьяна Садыкова читать все книги автора по порядку

Татьяна Садыкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.