Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)
— Будет ничьей виной, — сказала Джослин. — Я помню, как он наложил защитное заклинание на тебя. Я сказала ему, что хочу, чтобы у тебя никогда не было ничего общего с сумеречными охотниками. Он ответил, что это уже не мой выбор. Что притяжение сумеречных охотников сильно — и был прав. Я думала, что мы заслужили свободу, но вот мы здесь, снова в Аликанте, посреди войны, и моя дочь сидит с кровью на лице, а клинок Моргенштернов в ее руках.
В ее голосе был темный и напряженный оттенок, что заставило Клэри нервничать.
— Мама, — произнесла она, — ещё что-то случилось? Ты мне что-то не договариваешь?
Джослин переглянулась с Люком. Он заговорил первым:
— Ты уже знаешь, что вчерашним утром, перед битвой у Цитадели, Себастьян пытался напасть на Лондонский институт.
— Но никто не пострадал. Роберт сказал…
— Поэтому Себастьян обратил внимание на другие места, — твердо продолжил Люк. — Он с приспешниками покинул Лондон и атаковал Претор Люпус на Лонг-Айленде. Почти все преторианцы, включая лидера, были жестоко убиты. Джордан Кайл… — его голос надломился. — Джордан погиб.
Клэри не заметила, как она встала, но неожиданно была уже не под одеялом. Свесив ноги с кровати, она потянулась к ножнам, лежащим на прикроватном столике, в которых хранился Эосфорос.
— Клэри, — сказала мама, мягко обхватив тонкими пальцами ее запястье, останавливая. — Клэри, все кончено. Ты ничего не можешь сделать.
Клэри ощутила слезы, горячие и соленые, которые обжигали ей горло, а под ними жесткий, темный привкус паники.
— А что с Майей? — спросила она. — Если Джордан погиб, то как она? А Саймон? Джордан был его стражем. Саймон в порядке?
— Я в порядке. Не беспокойся, — услышала она голос Саймона. Дверь в спальню открылась и к полному удивлению Клэри, он выглядел удивительно застенчивым. Она уронила Эосфорос на покрывало, вскочила на ноги, и бросилась к Саймону с объятиями так быстро, что врезалась головой ему в ключицу. Она не заметила, ранен он или нет. Клэри была слишком занята, обнимая его с такой силой, как будто они оба выпали из вертолета и стремительно мчались вниз. Она схватилась за воротник его зеленого свитера, пряча лицо на его плече, чтобы не разрыдаться.
Он обнял ее, неловко гладя по спине и плечам. Когда она, наконец, отпустила его и отступила, то увидела, что свитер и джинсы на нем слишком велики. Металлическая цепочка обвивала его шею.
— Что ты делаешь здесь? — требовательно спросила она. — Чья одежда на тебе?
— Это долгая история, но одежда по большей части Алека, — ответил Саймон. Его слова звучали небрежно, но он выглядел уставшим и напряженным. — Видела бы ты то, что я носил до этого. Кстати, классная пижама.
Клэри оглядела себя. На ней была фланелевая пижама с изображениями пожарных машин: штаны были короткими, а верх тесным в груди.
Люк приподнял бровь.
— Думаю, я носил это, когда был маленьким.
— Серьезно? Вы не могли найти чего-нибудь другого?
— Если ты настаиваешь на том, что будешь подвергать себя смертельному риску, то я настаиваю на том, что буду выбирать тебе одежду, пока ты будешь поправляться, — произнесла Джослин с ухмылкой.
— Пижама мести, — пробормотала Клэри. Она подняла джинсы и рубашку с пола и посмотрела на Саймона. — Я пойду, переоденусь. И когда вернусь, тебе лучше быть готовым рассказать мне кое-что о том, как ты оказался здесь, помимо «долгой истории».
Саймон пробормотал что-то вроде «властной», но Клэри уже была за дверью. Она приняла душ за рекордное время, наслаждаясь ощущением того, что вода смывает с неё всю грязь битвы. Она все еще беспокоилась о Джейсе, несмотря на заверения мамы, но присутствие Саймона подняло ей настроение. Может это не имело смысла, но она была рада тому, что он здесь, а не в Нью-Йорке. Особенно после того, что случилось с Джорданом.
Когда она вернулась в спальню, собрав влажные волосы в хвост, Саймон сидел на ночном столике и увлеченно разговаривал с ее мамой и Люком, повествуя о том, что случилось с ним в Нью-Йорке, как Марин похитила его, а Рафаэль вызволил и привел в Аликанте.
— Тогда надеюсь, что Рафаэль будет сегодня на ужине Летнего Двора, — сказал Люк. — Ансельм Найтшейд был приглашен, но если Рафаэль состоит в совете, то должен быть там. Особенно после того, что случилось с Претором, важность мира между нежитью и сумеречными охотниками как никогда велика.
— От Майи что-нибудь слышно? — поинтересовался Саймон. — Мне ненавистна мысль о том, что теперь она там одна, когда Джордан мертв, — когда он говорил, то слегка поморщился, словно слова «Джордан мертв» причиняли ему боль.
— Она не одна. У неё есть стая, которая позаботится о ней. Бэт связывался со мной — физически она в порядке. Морально — не знаю. Она та, кому Себастьян передал свое послание после того, как убил Джордана. Это не может быть легко.
— Стая собирается разобраться с Морин, — поведал Саймон. — Она в восторге от того, что сумеречные охотники ушли. Если она добьется своего, то превратит Нью-Йорк в ее кровавую игровую площадку.
— Если она убивает примитивных, то Конклав вынужден будет отправить кого-нибудь, чтобы убрать ее, — сказала Джослин. — Даже если это означает, что придётся покинуть Идрис. Если она нарушила Соглашение…
— Может нам следует рассказать об этом Джие? — спросила Клэри. — Мы можем поговорить с ней. Она не как предыдущий Консул. Она выслушает тебя, Саймон.
Он кивнул.
— Я обещал Рафаэлю, что поговорю с Инквизитором и Консулом от его имени… — внезапно он замолк, вздрогнув.
Клэри внимательней присмотрелась к нему. Он сидел на слабом дневном свету, под которым его кожа была цвета слоновой кости. Темные вены проступали под кожей, словно наполненные чернилами. Под его глазами залегли тени, сделав его скулы острее.
— Саймон, как давно ты ел?
Он отшатнулся. Клэри знала, что он терпеть не может, когда ему напоминают о его нужде в крови.
— Три дня, — произнес он тихим голосом.
— Еда, — сказала Клэри, переводя взгляд с мамы на Люка. — Мы должны достать ему еды.
— Я в порядке, — неубедительно возразил Саймон. — Правда.
— Самым очевидным местом, где водится кровь, является дом представителя вампиров, — сказал Люк. — Они должны привозить ее для члена совета от Детей Тьмы. Я бы сам сходил, но они вряд ли дадут ее оборотню. Мы может отправить послание…
— Никаких посланий. Слишком долго. Мы пойдем сейчас, — Клэри распахнула шкаф и схватила куртку. — Ты сможешь дойти?
— Это не так уж и далеко, — ответил Саймон приглушенным голосом. — Через несколько домов от жилища Инквизитора.