Knigi-for.me

Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса

Тут можно читать бесплатно Ферн Майклз - Богатство Лас-Вегаса. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Сделаю, что смогу, Салли. Только не ожидайте чуда. Я разговаривал с ним несколько раз, и он мне не понравился. Сначала вообще пытался меня одурачить. Но ему так хочется поднять эту фирму с земли и запустить в полет, что ради этого он готов почти на все. По неизвестным мне причинам ему никак не удается привлечь инвесторов из своего штата. О какой сумме может идти речь?

— Я вас не ограничиваю. Главное — получить то, что мне нужно. Обещайте наличные. Если возникнет такая необходимость, то вы же ему их и доставите. — Салли прищелкнула языком. — Спокойной ночи, мистер Роллинз.

Последнее, что сделала Салли, перед тем как лечь в постель, это опустилась на колени и произнесла свою обычную молитву: «Пожалуйста, Боже, позаботься о моих сыновьях. Не дай им погибнуть. Благослови этот дом и всех, кто дорог мне. Скажи маме и Коттону, что у меня все хорошо, и прости за мстительность, вкравшуюся в мое сердце».

* * *

Три важнейших события произошли в жизни Салли в последние два месяца 1942 года. Первым был неожиданный телефонный звонок от Саймона, просившего прощения и обещавшего звонить по возможности раз в месяц. Вслед за этим начался ее роман с Дэвином Роллинзом, растянувшийся на двадцать лет. Наконец, еще одно было связано с человеком, явившимся в ее дом ранним утром.

Занятая приготовлением к уик-энду с Дэвином, Салли поначалу не обратила внимания на звонок. Тули нигде видно не было. Она открыла дверь.

— Да, чем могу помочь?

— Если вы миссис Торнтон, то да, вы можете мне помочь. Я Бенджамин Балле. Хотелось бы поговорить с вами, если можно, по одному делу.

Салли смерила взглядом стоящего перед ней мужчину. Типичный двубортный пиджак, цветная рубашка с пестрым галстуком и серая фетровая шляпа. Гангстер? По крайней мере все отличительные признаки этой породы людей налицо. Во внутреннем кармане пиджака лежало нечто объемное, что только усилило ее подозрения.

— Вам нужно поговорить с моим поверенным, мистер Валле. Вы пришли не совсем в удобное время. Я как раз собираюсь на уик-энд, и меня долго не будет дома.

Посетитель протянул визитную карточку.

— Тогда я просто скажу вам в чем дело, вы поговорите с поверенным, а когда вернетесь, позвоните мне. Я буду в городе три-четыре недели. Меня интересует кое-что из вашей недвижимости. Я хотел бы купить это по справедливой цене.

— Что вы считаете справедливой ценой?

— Я дам вдвое больше против того, что вы заплатали, миссис Торнтон.

— Мы живем в пустыне, но это вовсе не означает, что здесь все дешево. Ведь если бы вам не было нужно, вы бы не решились покупать, верно? Скажу вам так: я не намерена что-то продавать, а вот об аренде разговор может идти. Долгосрочной аренде. Даже очень долгосрочной. Почему бы вам не подумать об этом, пока меня не будет? Приходите ко мне или моему поверенному в начале следующей недели. Не исключено, что именно аренда окажется более выгодной, потому что часть моей собственности связана трастовым договором. В общем, мой поверенный объяснит это лучше, чем я.

— Не хотите ли вы сказать, что вся собственность, указанная в судебных реестрах, входит в трастовый договор? Да ведь тогда вам принадлежит почти вся пустыня!

— Не совсем так, мистер Валле. Мне принадлежит вся пустыня. А то, что мне не принадлежит, ничего не стоит. Вы обескуражены? Так вот, я вовсе не трепещу от восторга, полагая, что мне предстоит иметь дело с гангстером. А вы ведь гангстер, не трудитесь отрицать. Я смотрю на это так: бизнес есть бизнес. Будьте справедливы, и я буду справедлива. Вы ищете свой интерес, а я плачу людям, чтобы защищали мой. Это мой поверенный, заместитель губернатора, за которого вскоре выходит замуж моя сестра, сами горожане. Так что вы просто не можете прийти в мой город — а это мои город — и попытаться запугать меня. Я этого не потерплю. И пистолет, который вы с собой таскаете, меня тоже не пугает.

— Я вернусь. Тогда и поговорим. Значит, аренда?

— Да, аренда.

— До свидания, миссис Торнтон.

Закрыв дверь, она прислонилась к стене, с трудом переводя дыхание. С Дэвином случится припадок, когда он узнает, что здесь только что произошло.

* * *

— Куда мы едем, Дэвин? Почему ты не говоришь? Готовишь мне сюрприз? — спрашивала Салли, усаживаясь в машину.

— Если скажу, то какой же это будет сюрприз. Скучала по мне, Салли? Мы же не виделись целых три дня.

— Ужасно скучала, Дэвин. В городском доме так пусто. Не знаю почему, но в «Бинго Пэлас» идти совсем не хочется. Сижу в кресле и думаю о тебе. Где ты был?

Наклонившись, он погладил ее по руке.

— Далеко. В Аризоне. Как ты знаешь, дядя оставил мне свою усадьбу. За последние годы ранчо совсем захирело, требовался ремонт, так что этим я и занимался. Как раз в эти дни строители заканчивали отделочные работы, и я хотел убедиться, что все идет как надо. Туда мы и едем. Собираюсь перенести тебя через порог. Не важно, что мы не женаты, для меня это не имеет значения. По пути расскажешь, каким был Лас-Вегас в далекие годы. Сам я ни за что не смогу этого представить.

— Что тебе рассказать? Когда я приехала сюда, здесь не было ничего, кроме палаток. Боже, как я испугалась! Не знаю, чего я ожидала. Куда ни посмотришь — палатки, песок, кактусы и скважины, из которых сочится вода. Повсюду ужасный запах. Везде салуны, где подают разбавленное водой виски. Все на что-нибудь играют. На каждом углу. Поначалу играть на деньги запрещалось, но полиция всегда смотрела в сторону. Большинство заведений, где можно было просадить свои денежки, действовало подпольно. В открытую играли на выпивку и сигары. Расплачивались на улице, как считалось, суммы не превышали двух долларов с носа. На самом деле все было не так. Я видела, что творилось, потому что пела в салунах. Потом появились игровые автоматы, но они мало кого привлекали. Самые крутые добрались даже до подвала церкви. Конечно, владельцам заведений, где играли в бинго, нужно было иметь лицензии, платить за них, но этого почти никто не делал. Начались неприятности. Только позже, в 1931 году, законодательный орган штата Невада принял билль, разрешающий азартные игры. Сверни здесь, Дэвин. Когда-то на этом месте стоял «Оазис». Это был главный ресторан города. В него допускалась только элита. В официантках ходили миленькие девушки из мормонов. Вечерком отведать фруктового сока сюда заглядывали театралы.

Это перекресток Второй улицы и авеню Фремон. На углу была почта, на втором этаже размещались офисы. Кажется, этот дом называли «дом Гриффита». Поезжай вперед, Дэвин. Вон там — школа. Я частенько проходила мимо, сгорая от желания заглянуть внутрь, но так и не набралась смелости. Позднее ее превратили в среднюю школу Пятой улицы. Если проехать еще несколько кварталов, можно увидеть первую станцию техобслуживания. Как же ее называли? По-моему, Башня. Вон она, между Фремон и Карсон-стрит. Вначале там ничего не было, кроме кранов и цилиндров. Теперь перед нами Восьмая и Огден-стрит, прежде там была больница, потом доктор Мартин построил новую. Знаешь, раньше, когда здесь делали операцию, то размахивали веерами над кусками льда.


Ферн Майклз читать все книги автора по порядку

Ферн Майклз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.