Knigi-for.me

Татьяна Шульгина - Другие (СИ)

Тут можно читать бесплатно Татьяна Шульгина - Другие (СИ). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство СамИздат, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

  -- Это очень личное, - отказалась она. - Скажу только, что я была в полной его власти, но он ничего мне не сделал. Откуда вы знаете обо мне, об отце, наше имя? - спросила она, пока попутчики задумчиво переглядывались.

  -- Мы следили за Чернявским, - сказал Корнвэл. - Уже больше года.

  -- Потому что он вампир? Как вы додумались до такого? - Каролин ерзала на месте. Ей не терпелось добраться до дома и убедиться, что эти люди просто чокнутые.

  -- Он что-то затевал, - продолжал мужчина. - Мы вышли на него, когда он был в Европе. Точнее во Франции. Там он попал в наше поле зрения.

  -- Что затевал? - Каролин выпила воды, в горле пересохло.

  -- Он собирал сведения о вашей семье.

  -- Зачем?

  -- Этого мы еще не знаем, - ответил Хопкинс. - Но мы продолжаем расследование.

  -- Теперь вы захотите вбить кол в сердце отцу? - Каролин подумала, может, стоит вернуться в город и обратиться в полицию.

  -- Нет, зачем? - изумился Корнвэл.

  -- Чтоб он не стал вампиром, - девушка выходила из себя. - Ведь, по-вашему, Чернявский убил его. Высосал всю кровь, и теперь отец станет вампиром.

  -- Нет, это все только в кино бывает, - ответил Корнвэл. - Вампиры передают свои пагубные гены по наследству, как простые люди, передают свои.

   8

  Дорога освещалась лишь фарами. Ночь была безлунной и непроглядно темной. Вскоре показался замок. К высоким глухим воротам вела широкая мощеная булыжником дорожка.

  -- Не забудьте, мы встретились в городе, - напомнил Хопкинс. - Мы коллеги мистера Ричардса.

  -- Вы не очень похожи на юристов успешной фирмы, - Каролин открыла дверцу, едва они остановились у ворот.

  -- Это неважно, - ответил тот, тоже выходя из машины и разминая затекшие ноги. Девушка постучала, назвав свое имя и велев слугам открыть. Какое-то время было тихо, но вскоре с другой стороны заскрипел железный засов и ворота начали медленно открываться. Перед гостями возник высокий мужчина. В свете фар Каролин смогла различить только черные усы на бледном лице и шапку, натянутую на самые глаза.

  -- Я мисс Ричардс, - девушка совершенно забыла, что теперь носит другую фамилию. - Гостья хозяина. Помнишь меня?

  Мужчина недоверчиво косился на ее спутников, не торопясь открывать ворота полностью. У него в руках было внушительного вида ружье.

  -- Тони, - Каролин вспомнила, что теперь есть кому переводить, и она сможет пообщаться со слугами. - Спроси у него, где мой отец.

  Ученые терпеливо ждали, глядя на них.

  Тони задал вопрос, мужчина посмотрел на девушку и ответил.

  -- Он говорит, что гость был очень болен и ближе к вечеру умер, - перевел Тони со скорбным видом. Каролин закрыла лицо руками, на миг потеряв самообладание, и расплакалась. Последняя ее надежда рухнула.

  -- Мисс Ричардс, давайте войдем в дом, - предложил Хопкинс, положив ей руку на плечо.

  -- Скажи этому человеку, что мы друзья Ричардсов, - велел он Тони.

  Парень начал быстро что-то объяснять слуге. Каролин пыталась унять слезы, не в силах поверить, что все оказалось правдой. Ее отец мертв, а ее муж - вампир и убийца.

  Когда Тони закончил объясняться с усачом, тот ушел и ворота начали открываться. Корнвэл завел машину во двор, а остальные пассажиры последовали к дому. Слуга не отставал от них ни на шаг и все время что-то говорил. Тони внимательно слушал. Каролин не обращала ни на что внимания.

  Нигде не горел свет, словно замок был необитаем.

  -- Странно, что никто не выходит, - сказала Каролин задумчиво.

  Они подошли и толкнули дверь. Она была не заперта. В зале было тихо и темно. Корнвэл включил карманный фонарик и посветил, выхватив из темноты часть обстановки. В зале все было вверх дном. Мебель сдвинута к стенам, на полу валялись пожухлые листья и какой-то мусор.

  -- Где же все? - девушка подошла к камину. Он был давно погашен, даже угли остыли.

  -- Посмотрим там, - предложил Хопкинс, посветив своим фонарем на дверь, ведущую в крыло прислуги.

  -- Я там не была, - ответила Каролин. Ей не нравилось это запустение и разруха. Она начала не на шутку волноваться за мать. Остаться круглой сиротой всегда казалось ей соблазнительной перспективой, но на практике оказалось жутким испытанием.

  -- Что он говорит? - Каролин взглянула на Тони. Он и слуга стояли у входа. Усач наотрез отказался переступать порог, оставаясь снаружи.

  -- Что нам лучше уехать, тут опасно, - ответил парень.

  Девушка и сама видела, что слуга испуган не на шутку. Он был бледен, руки дрожали, и он продолжал что-то говорить, часто крестясь.

  -- А где его хозяин? - Каролин совершенно выбилась из сил. Ей казалось, что она спит и не может проснуться от кошмара.

  -- Он говорит, что Чернявский уехал, - перевел Тони.

  Ученые обшаривали углы зала и камин.

  -- Давайте посмотрим в спальнях, - предложила девушка.

  -- Ведите, - кивнул доктор Хопкинс.

  Корнвэл и Тони остались со слугой.

  Каролин пошла к лестнице. Хопкинс освещал ей дорогу своим фонарем. Они шли молча, прислушиваясь, нет ли где движения. Дерево под ногами скрипело, ветер завывал на улице.

  -- Вы хорошо ориентируетесь в замке? - спросил Хопкинс.

  -- Да, уже почти везде была, - ответила она, ускорив шаг.

  -- Где комната хозяина? Мне необходимо ее осмотреть.

  -- Сначала я должна узнать, где мама, - резко возразила девушка.

  Они уже шли по коридору, ведущему к комнатам гостей.

  Спальня родителей пустовала. Дверь была открыта настежь, в комнате царил тот же загадочный беспорядок. На кровати остался лишь матрас, белье и покрывало бесследно исчезли. Снят был даже бархатный полог. Не было и роскошного мягкого персидского ковра на полу. Под ногами валялся только журнал, который читала миссис Ричардс в последние дни. Складывалось впечатление, что кто-то заметал следы какого-то жуткого преступления.

  -- Возможно, вашей матери удалось сбежать, - предположил Хопкинс, внимательно осматривая комнату. Он поднял журнал, поставил на ножки опрокинутый стул, выглянул в окно.

  -- Это не может быть правдой, - отрицательно мотала головой Каролин, наблюдая за ним. - Вампиров не существует. Это просто сказки. То, что вы говорите, это полный бред!

  Последние слова она произнесла на тон выше, теряя контроль над эмоциями.


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.