Knigi-for.me

Плюс - один (ЛП) - Левин Дженна

Тут можно читать бесплатно Плюс - один (ЛП) - Левин Дженна. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я удивлённо вскинула брови. Этого в плане, который мы обсуждали прошлой ночью с Фредериком за блинами (для меня) и пакетами с O-положительной (для них двоих), не было.

— Серьёзно? Ты бы так сделал?

— Предложить помощь? Определённо да. Но если они ею воспользуются, я, скорее всего, сделаю вид. — Увидев мой недоумённый взгляд, он добавил: — У того, кто устроил поджог, наверняка были причины. Хотя я и не имел к этому никакого отношения, я не жалею, что это случилось. Так что настоящего поджигателя я сдавать не буду. — Он чуть помедлил. — Кто бы это ни был.

Я уставилась на него. Неужели Реджинальд знал, кто это сделал?

Прежде чем я успела задать уточняющий вопрос, вмешался Фредерик:

— Моя задача — быть взрослым в комнате, так сказать. — Он бросил на Реджинальда выразительный взгляд. — Моё присутствие даст им понять, что вы двое не действуете в одиночку. Что у вас есть поддержка внутри более широкой вампирской общины.

— Хорошо, — кивнула я. Сделала глубокий вдох и медленно выдохнула. Всё должно получиться. — Последние вопросы?

И в этот момент дверь конференц-зала распахнулась, и вошла Эвелин Андерсон вместе с Джоном Ричардсоном.

От одного их вида во мне взвилась белая, жгучая паника. Никто из моей фирмы не должен был присутствовать. Наш главный козырь заключался в том, что правду об этой организации знала только я — и так бы оставалось, если бы он согласился увести своих прихвостней спокойно, без шума.

Мы не могли говорить открыто при Эвелин.

По выражениям лиц Реджинальда и Фредерика было видно, что они встревожены не меньше моего. Джон Ричардсон, похоже, тоже был ошеломлён. Он застыл на месте прямо у входа, с глазами, расширенными до предела, и не сводил взгляда с Реджинальда — словно увидел привидение.

Хорошо. По крайней мере, эта часть шла по плану.

— Прошу прощения, Амелия, — сказала Эвелин, усаживаясь в кресло на противоположном конце стола. — Я знаю, я позволила тебе вести встречу, но обсудила всё с другими партнёрами. С учётом сегодняшней повестки мы решили, что будет лучше, если я тоже буду присутствовать.

Она бросила на меня выразительный взгляд.

Повестка дня, насколько знала Эвелин, состояла в том, что мы закрываем дело Фонда Уайатта — и больше ничего. Видимо, партнёры захотели, чтобы это решение исходило от фирмы, а не от меня лично.

— Спасибо, Эвелин, — произнесла я. Что ещё я могла сказать? Она — партнёр. Если она хочет быть здесь, я ничего не могу поделать.

Джон Ричардсон всё так же смотрел на Реджинальда, будто видел перед собой привидение. В глазах Реджинальда же пылала такая ненависть, какой я у него ещё никогда не видела. Казалось, единственное, что удерживает его от того, чтобы броситься через стол, — это присутствие двух людей в комнате.

Мозг лихорадочно пытался найти выход из этого тупика.

— Эвелин, не возражаете, если встречу я всё же поведу я? Я подготовилась, и…

— Разумеется. Я просто буду здесь на случай, если понадоблюсь, — ответила она и обратилась к Фредерику и Реджинальду: — А вы кто такие?

— Моё имя Реджинальд Кливз, — произнёс он, не отводя взгляда от мистера Ричардсона. В его голосе едва удавалось скрыть ярость. Он указал на Фредерика: — Это мой друг, Фредерик.

— У вас есть связь с делом Уайатта? — уточнила Эвелин, выглядя озадаченной.

— Можно и так сказать. — Реджинальд приподнял бровь, всё так же глядя на мистера Ричардсона. — Джон, может, ты сам объяснишь всем, почему мы с Фредди здесь?

Мистер Ричардсон выглядел так, словно собирался пуститься наутёк. С тех пор как он вошёл в переговорную, он не сделал ни шага, его тело было напряжено, как тетива.

Спустя мгновение на его челюсти дёрнулся мускул.

— Понятия не имею, зачем вы здесь, — сказал он. Голос звучал резко, но сохранял спокойствие. Будто человек, за которым его организация охотилась годами, не сидел в десяти футах от него. — Кажется, это довольно глупое решение с вашей стороны.

Эвелин, неожиданно оказавшаяся втянутой в конфликт между вековыми вампирами и вооружённая лишь навыками, полученными на работе бухгалтером, пыталась хоть как-то осмыслить происходящее. Она повернулась ко мне и тихо спросила:

— Реджинальд и Фредерик — это недовольные члены совета фонда Уайатта?

Я прикусила щёку изнутри, чтобы не разразиться истерическим смехом. Если бы всё было так просто.

— Что-то вроде того, — выдавила я.

— Фредди и я пришли, потому что хотим поговорить, Джон, — сказал Реджи, не обращая внимания на нас. Он поднялся и медленно направился к двери, у которой по-прежнему неподвижно стоял Джон Ричардсон. — Вы с друзьями много чего думаете, что понимаете, но на самом деле…

Реджинальд не успел закончить фразу.

— Мне нужно позвонить, — резко перебил его мистер Ричардсон. — Если вы здесь, значит, здесь должны быть и другие из Коллектива. Они злы, Реджинальд Кливз. — И, наклонившись ближе, добавил: — Ты был очень непослушным мальчиком.

Он порылся в кармане в поисках телефона. Его руки дрожали.

Хорошо, подумала я. Он нервничает.

Не говоря больше ни слова, он выскочил из переговорной, яростно тыкая пальцами в экран.

— Кому-то из нас, наверное, стоит проследить за ним, — сказала я, пытаясь сдержать нарастающую панику. — Знаете, какими бывают недовольные члены совета.

Ричардсон, бродящий по коридорам фирмы, означал, что ситуация выходит из-под контроля. А что будет, если появятся и другие члены Коллектива? Фредерик и Реджи больше не нападали на людей — но я не имела ни малейшего понятия, что могут сделать эти другие вампиры.

Эвелин кивнула.

— Да. Я бы предпочла, чтобы им не позволили свободно разгуливать по зданию. Возможно, стоит вызвать охрану и не пускать их?

— Не знаю, поможет ли это, — сказал Реджи и метнул в мою сторону выразительный взгляд. — Вызови охрану на всякий случай, мисс Андерсон, а я пойду за Джоном, чтобы подстраховаться.

— Не один, — возразил Фредерик. — Я тоже иду.

— Он же не станет делать глупостей в здании, в котором полно люде… — Реджи вовремя оборвал себя, осознав, какое слово готов был произнести. Он прочистил горло и поправился: — В здании, полном бухгалтеров.

— Напомню, это не та группа людей, что известна взвешенными решениями, — заметил Фредерик. — И не та, что привыкла находиться среди стольких… бухгалтеров… которые ничего не подозревают. Ты не встретишься с ними в одиночку.

— Может, нам стоит пригласить посредника? — Эвелин переводила взгляд с Реджи на Фредерика. Было очевидно, что в какой-то момент она потеряла нить разговора, но Эвелин Андерсон не принадлежала к тем, кто легко сдаётся врасплох. — Обычно урегулирование споров между членами совета не входит в наши услуги для клиентов, но если это поможет…

— Не поможет, — отрезал Фредерик, закатывая рукава. — Это мы должны решить сами. — Он посмотрел на меня. — Особенно если ты пойдёшь с нами, Амелия.

Я уставилась на него во все глаза.

— Я? Какой прок от того, что я пойду?

Реджи кивнул на стопку документов на столе в переговорной — результат всех часов работы, что я вложила в подготовку этой встречи.

— Больше, чем кто-либо здесь, именно ты способна закончить этот… спор между членами совета. — Его взгляд смягчился. — Ты так много трудилась, Амелия. У тебя получится. У тебя есть они. Мы нуждаемся в тебе.

— Согласен, — сказал Фредерик. — У нас с Реджинальдом есть свои доводы, но именно ты знаешь, в какую передрягу они попадут, если не… пойдут навстречу остальным членам совета.

Я снова обернулась к Эвелин. Она была здесь и партнёром, и моим начальником. Если бы она захотела пойти с нами на встречу с Коллективом, я бы ничего не смогла сделать, чтобы её остановить. Но если бы она пошла, чёрт знает, во что всё это могло бы вылиться.


Левин Дженна читать все книги автора по порядку

Левин Дженна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.