Knigi-for.me

Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19)

Тут можно читать бесплатно Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19). Жанр: Исторические приключения издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– С Богом, сынок… – прошептал герцог.

– Аминь, – подвел итог Рауль и стал подниматься по вантам.

Барабанщик упал на колени у основания мачты и начал тихо шептать слова молитвы. И все присутствующие на палубе мысленно присоединились к молитве Ролана де Линьета. Все очень хотели верить, что молитва мальчика долетит до ангелов-хранителей пажа и адъютанта герцога де Бофора, и все закончится благополучно.


9. ФОРС-МАЖОР. НА ВЫСОТЕ.


У Анри больше не было сил ни молиться, ни думать. Глаза закрыты. Слез нет. Анри заплакал в первую минуту, когда понял, что не может спуститься с мачты. Он не слышал, что орали ему снизу. Его подбадривали, но он не различал голоса – все сливалось в каком-то гуле. Так, наверно, и умирают. Голова Анри кружилась, сознание гасло. Так, наверно, сходят с ума… Так сходят с ума. Он сойдет с ума и бросится вниз… Все это были не мысли, а обрывки мыслей. Анри, оказавшись в форс-мажорной ситуации, не мог мыслить логически. Собрав последние остатки воли, Анри заставил себя сосредоточиться. Гул стал отчетливее. Скандировали имя Бражелона. И его имя – Анри де Вандома. Какие дураки! Молчали бы лучше. А снизу кричали: "Держитесь! Смелее!'' Анри заставил себя открыть глаза. Вниз не смотреть, – говорил себе паж, – Не смей смотреть вниз. Вниз нельзя смотреть. Я сойду с ума. У меня сердце разорвется… Но почему Бражелон? Он-то тут при чем?

– Вот и я, – заявил Бражелон. Он был совсем рядом на вантах.

– Я за вами, Вандом. Как жизнь молодая?

– Я вас сюда не звал, – промолвил Анри.

– Я сам явился.

– Вы зря старались, господин де Бражелон, – сказал Анри умирающим голосом,- Я не смогу перелезть к вам. Поздно. Все пропало.

– Так уж и пропало!

– Неужели мое общество вам не надоело?

– Милое общество.

– Вам угодно издеваться? Лезьте вниз. Все пропало. Прощайте. И не поминайте лихом.

– Знаем мы эти слова, – фыркнул Бражелон.

Он понял, что сейчас никакими силами не заставить Анри перебраться с салинга грот-мачты к нему на ванты. Но и он устал, поднимаясь на пятидесятиметровую высоту! И Рауль переводил дух, собираясь с силами для прыжка к Вандому. Он понял по лицу Анри, что несчастный паж в состоянии, близком к обмороку. И с этакой наигранной бравадой / он и сам содрогался от ужаса, забравшись так высоко /, Бражелон сказал пажу:

– Гора не идет к Магомету, Магомет идет к горе.

И оказался рядом с Вандомом. Внизу заорали что-то приветственное. Анри отпустил мачту и бухнулся к нему на грудь.

– Ну, тихо, тихо, – успокаивал его Рауль, – Мы выберемся, Анри.

– Зачем вы полезли за мной, господин виконт?

– Объясняю, маленький Вандом. Ты – один из нас, и раз уж я ваш Вожак, атаман, командир – я в ответе за тебя.

– Один из вас? Да я самый никудышный из Пиратского Братства!

– Что за чушь! У тебя, маленький Вандом, много достоинств.

– Вы это из жалости говорите. Вы слишком снисходительны. Какие у меня достоинства?

– Анри! Я не за тем лез сюда, чтобы говорить комплименты. Прекрати лепетать, и дай сосредоточиться. Сядем здесь, у мачты. Дайте мне перевести дух. Обдумаем варианты.

Они уселись рядышком, держась за руки. Внизу затихли.

– О, зачем вы…

– Ты опять? Меня просила присмотреть за тобой матушка, покидая корабль. Я обещал. А я всегда выполняю свои обещания. И, наконец, если тебе и этого мало, Ролан успел поведать мне, что ваша дурацкая затея корнями уходит в ларошельское пари мушкетеров. Все! Итак, наши варианты…

– Неужели есть варианты?

– И довольно много. Один вариант – прыжок в парус. Но парус ветхий, и матросы сомневаются, выдержит ли. Не факт. Не пойдет.

– Не пойдет, – эхом пискнул Анри.

– Вариант второй. Мы с салинга перебираемся на перты – вот эти тросы, что под реем, по ним лезем до нока грот-брам-рея или грот-бом-брам-рея, что-то и я запутался…

– До нока, а дальше?

– А дальше – ныряем в море. Вы когда-нибудь ныряли в море со скал? Нырять умеете?

– Нет, – сказал Анри, – Не умею. Ролан умеет. Он говорил, что в Сен-Мало нырял со скал и все тужил, что в Тулоне не успел нырнуть ни с одной скалы. Но мы все были так заняты в Тулоне. Правда, Ролан выразил надежду, что по возвращении…

– Не о Ролане речь, а о тебе. Что правда, то правда – в Тулоне мы все были очень заняты. А Ролан и в Алжире найдет подходящую скалу. Значит, и этот вариант придется забраковать. Этого и следовало ожидать.

– Видите, все пропало!

– Пока я карабкался по вантам, у меня созрел план…

– Какой такой план?

– Вашего спасения, господин де Вандом… Только не душите меня…

– Хотите печенья? – вдруг спросил Вандом, – С орехами или с изюмом?

– Самое время подкрепиться перед опасной дорогой, – пошутил Рауль, – Давайте с изюмом.

– Вкусно? – спросил Анри.

– Просто объеденье! Ну, Анри, поели, теперь за дела!

Он достал свои шарфы и платки и стал связывать их в виде веревки.

– Ну, помогайте же, – велел он Вандому. Анри стал затягивать узлы.

– Для чего вам веревка? – спросил паж.

– Для страховки, – ответил Рауль, – Положитесь на меня, Вандом.

– А если развяжется?

– Затяните узлы, и не развяжется.

– А если оборвется?

– Не должна.

– А если все-таки…

– Можете помолчать? Готово! А теперь слушайте. Это веревка – страховка. Мы с вами будем в одной связке. Я удержу вас, в случае чего. Сейчас я подсажу вас на ванты, и мы начинаем спуск. Это наиболее рациональный вариант.

– Даже не пробуйте, – пролепетал Анри, – Не выйдет. Ничего у меня не выйдет.

– Черт! – выругался Рауль, – Черт, черт, черт!

Теперь и он растерялся. Этот вариант казался ему самым надежным. Уговоры не помогали. Анри твердил свое – зря вы это затеяли, все кончено… Рауль прислонился к мачте и засвистел буканьерскую песенку, проверяя узлы своей веревки.

– Еще хорошо, – заметил он, – что на ''Короне'' салинговая площадка с барьерчиком. Нам повезло. Бывают салинги без всяких барьеров.

Красотка-креолка, ты мне отдалась…

Морская любовь, мимолетная страсть…

– А Ролан пел иначе, – вспомнил вдруг Анри, – Морская помолвка… минутная страсть…

– Ролан сам не понимал, о чем пел.

– А вы понимаете? Вы хотите такой участи для своих наследников?

– При чем тут мои наследники?

– Понимаю. Вы, как и Ролан, хотите поднять мое настроение?

– Вроде того, – проворчал Рауль.

Во времена Людовика Четырнадцатого, когда еще не было ни вертолетов, не работали службы спасения, Рауль ломал голову над очередным вариантом помощи несчастному пажу.


Марина Алексеева читать все книги автора по порядку

Марина Алексеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.