Knigi-for.me

Авторов Коллектив - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП)

Тут можно читать бесплатно Авторов Коллектив - Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I (ЛП). Жанр: Боевая фантастика издательство Кузница книг InterWorld'a, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анарцы не заставили себя ждать. Из темноты засвистели стрелы, выпущенные воинами в серо-зелёных маскировочных плащах. В ответ защёлкали арбалеты, но к тому времени была убита уже дюжина солдат. Враги мелькали в сумерках, словно тени, и в криках караульных слышался страх.

— Выдвигайся на запад, Наэгрин, — приказал он своему капитану. — Возьми две сотни воинов и навяжи бой нашему неуловимому неприятелю. Если сумеешь, расчисти нам путь для отступления.

Из темноты всё сыпались стрелы, и Наэгрин без промедления покинул лагерь. Во главе шеренги солдат он отправился во тьму.

Аландриан ждал. Он подбадривал воинов, но всё больше их падало под градом свистящих стрел. Были убиты уже три дюжины солдат, и ещё столько же ползало в высокой траве, стеная и корчась от боли. Принц напрягал свой слух в надежде расслышать лязганье металла, которое послужило бы знаком, что Негрин напал на врага, однако вокруг раздавалось лишь мерное дыхание ветра, скрип деревьев да шелест листвы.

Поняв, что костры больше помогают врагу, чем его солдатам, Аландриан приказал затушить их. В сумерках он пытался разглядеть мелькающие возле лагеря фигуры, но ему мало что удавалось увидеть. То тут, то там заходящее солнце блеснёт на кончике стрелы, и тут же она летит, рассекая воздух, чтобы поразить очередного воина. В ответ раздаётся грохот арбалетов — солдаты осыпают кусты градом болтов, но не слышат ни крика, который мог бы означать, что их снаряды нашли свою цель.

С запада ночную тишину разорвали истошные вопли, и в глубине души Аландриан понял, что кричали не анарцы. Жалобный вой и мольбы о пощаде быстро стихли, и вихрь из стрел поднялся пуще прежнего. Аландриан чувствовал панический страх своих солдат и знал, что они вот-вот побегут. Оставаться здесь принц был не намерен — он сорвался с места и припустил назад, к холмам.

Не пробежав и двух сотен шагов, он заметил одинокую фигуру, стоящую на фоне заката. Воин в капюшоне положил стрелу на свой серебристый лук, и тотчас же Аландриан узнал Алит Анара, предводителя повстанцев, Короля Теней, как тот сам себя называл.

Он вздрогнул, увидев выпущенную стрелу, и приготовился к смерти, но снаряд вошёл ему в бедро, точно над коленом. Аландриан упал и не смог сдержать крика. Фигура пропала в темноте, и принц принялся ползти вперёд.

Далеко ему продвинуться не удалось. Чья-то тень накрыла его, и в тот же миг он получил удар сапогом по голове.

— Хорошо, что не тратишь моё время, — только и услышал он, перед тем как сознание покинуло его.

Очнулся Аландриан, сидя возле чего-то твёрдого. Было темно, но в свете костра он разглядел, что его руки стянуты верёвкой, конец которой был обмотан вокруг ветви молодого дерева, а лодыжки привязаны к выгибающемуся из-под земли корню. Принц окончательно пришёл в себя и увидел стоящую вокруг него толпу эльфов, среди которых были дети и совсем ещё младенцы.

Алит Анар выступил вперёд и скинул капюшон.

— Аландриан, породивший жестокую Хеллеброн, разорительницу Котика, — произнёс Король Теней. — Как долго я ждал этой встречи.

— Просто убей меня, и покончим с этим, — проворчал Аландриан.

— Нет, твоя смерть не будет скорой. Прежде ты будешь наказан за все те муки и страдания, что ты принёс другим.

Анарцы стали расходиться, и невдалеке, вниз по склону Аландриан увидел деревянные строения.

— Намереваешься бросить меня здесь? Чтобы я умер от голода?

— Даже это будет слишком быстрой смертью, — ответил Алит. — Каждый день сюда будут приходить дети и приносить тебе еду и питьё. Они вырастут, и перед их глазами всегда будет та друкайская мразь, что отняла у них родину.

— И это всё? — захохотал принц. — Я просто буду пленником?

Алит окинул взглядом дерево, к которому был привязан Аландриан.

— Наш народ живёт долго, и деревья успевают вырасти очень высоко, — произнёс Король Теней. — С течением лет путы натянутся, и ты припомнишь об этом.

Кроваворукий

Не переведено.

Тёмный Путь

Не переведено.

Майк Ли

Возвышение Нагаша

Колдун Нагаш

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Кхемри Живой Город, некогда столица империи Сеттры

Тхутеп — царь-жрец Кхемри

Неферем — Дочь Солнца, царица Кхемри

Сухет — князь, сын Тхутепа

Нагаш — первенец Хетепа, верховный жрец Кхемри

Амамурти — верховный жрец Птра

Хетеп — бывший царь-жрец, убит в бою

Газид — старший визирь Хетепа

Архан — беспутный мелкий аристократ, впоследствии визирь Нагаша

Раамкет — беспутный мелкий аристократ

Шепсу-хур — беспутный мелкий аристократ

Кефру — слуга Нагаша

Мальхиор — колдун-друкай

Друтейра — колдунья-друкая

Ашниэль — колдунья-друкая

Зандри Город Волн, богатый и могущественный

Некумет — царь-жрец

Амн-назир — царь Зандри, сын Некумета

Шеп-хет — верховный жрец Ку’афа

Ламия Город Зари, экзотический и загадочный

Ламашептра — царь-жрец Ламии и брат Неферем

Ламашиззар — сын царя

Ка-Сабар Город Бронзы, промышленный и воинственный

Акмен-хотеп — царь-жрец Ка-Сабара

Сузеб Лев — полководец царя

Пак-амн, Мастер Коня — военачальник

Мемнет — верховный иерофант Птра

Хашепра — верховный жрец Гехеба

Сухет — верховный жрец Пхакта

Калифра — верховная жрица Неру

Разетра бывшая колония Кхемри, позднее независимый город

Рак-амн-хотеп — царь-жрец Разетры

Гузеб — верховный иерофант Птра

Экреб — полководец

Ливара Город ученых

Хекменукеп — царь-жрец Ливары

Шеш-амун — полководец

Махрак Город Надежды, религиозный центр Неехары

Нек-амн-атеп — верховный иерофант Птра, член Жреческого совета

Атеп-неру — верховный жрец Джафа, член Жреческого совета


авторов Коллектив читать все книги автора по порядку

авторов Коллектив - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.