Knigi-for.me

Алина Белова - Сказание второе: Плач Волка (СИ)

Тут можно читать бесплатно Алина Белова - Сказание второе: Плач Волка (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

- Если он убьёт третьего, Витолда, то станет сильнейшим среди Снежных волков, - прорычал Свидживальд на бегу. - Неплохо продумано: убить сразу сильнейших, не тратя силы на мелких сошек вроде охотников и воинов.

Кольгрим ничего не ответил. Когда они добрались до собравшейся на краю лагеря толпы, Улвир мгновенно почувствовал запах двух дерущихся Зверей. Их рычание и скрежет когтей были слышны издалека. Нетрудно было догадаться, что происходило там, за спинами воинов, решивших поглазеть на сражение со стороны. Когда толпа расступилась перед танами, пропуская их вперёд, битва уже подходила к концу.

Огромный чёрный волк попытался укусить своего противника, но зверь с белоснежно-белой шкурой, искрившейся на солнце как серебряные нити, отскочил в сторону. Сражение шло уже достаточно долго, и тёмный воин уже успел устать. Светлый же выглядел так, словно только проснулся, был полон сил и энергии. Он скакал вокруг своего противника, наносил удар за ударом и целился в шею. Витолд был опытным бойцом, так что клыки белого волка каждый раз щёлкали в воздухе, не достигая своей цели. Но варвар был уже стар, плохо контролировал звериный облик, потому исход сражения был предрешён заранее. В какой-то момент клыки светлого воина сомкнулись на лапе Витолда и отшвырнули его в сторону. Волк упал у ног зазевавшихся варваров и приглушённо зарычал. Он должен был подняться, если не хотел проиграть это сражение. Но рана была слишком серьёзная, а сам Витолд устал. Тяжело дыша, он лежал на боку и смотрел на огромного белого волка, что стоял над ним, обнажив острые клыки. Наконец, старый варвар принял свой человеческий облик и, прижав к груди окровавленную руку, пробормотал:

- Я признаю твоё величие, Снежный волк. Я больше не посмею претендовать на власть.

Среди варваров прокатилась волна изумлённого шёпота. Белый волк продолжал стоять перед Витолдом, но его искажённая оскалом морда начинала постепенно смягчаться. Наконец, зверь закрыл пасть и, выпрямившись, приглушённо фыркнул. Махнув длинным пушистым хвостом, он отскочил в сторону и забрался на большой снежный холм. Оттуда волк осмотрел варваров и издал громкий рык, словно приказывая им замолчать. Толпа мгновенно затихла.

- Идём, - шепнула Гертруда, толкнув Кольгрима в плечо, и шагнула навстречу белому зверю. Он следил за ними светло-голубыми глазами, и шерсть его на загривке слегка дыбилась. Но когда таны приблизились, волк склонил голову в вежливом приветствии.

- Здравствуй, славный воин! - воскликнула Гертруда, протягивая к зверю руки. - Мы ждали твоего появления, храбрец. Твоя сила и храбрость заслуживают уважения. Ты славно сражался. Я видела лишь одного Снежного волка, кто бился столь же отважно. Клянусь Белым Медведем и Первыми богами, ты достоин занять место нашего покойного брата.

Кольгрим и Свидживальд молчали - они ещё никогда не присутствовали на таких церемониях и не знали, что говорить. Гертруда и сама справлялась прекрасно. Только... что-то не нравилось Улвиру в этом белом волке. Запах у него был странным. Рыжая варварша не могла почувствовать его, будучи в человеческом облике. А волколаки не теряли своего нюха, даже оставаясь людьми. Но Кольгрим решил ничего не говорить и подождать, когда всё прояснится само собой. И произошло это довольно скоро. Белый волк, склонив голову, вдруг начал стремительно меняться. Шерсть сползла с его кожи и, обратившись в пыль, унеслась к небу с первым же порывом ветра. На снежном сугробе вместо огромного зверя осталась лёгкая, но крепкая и сильная фигура прекрасной женщины. Её длинные чёрные волосы струились по обнажённой спине словно ручейки, а светло-голубые глаза слабо мерцали в полумраке.

- Благодарю вас за вашу доброту, Гертруда из Чёрных волков, - улыбнулась женщина, поднимая на варваршу лукавый взгляд. - Я рада, что обретаю вместе с вами новую семью и новые надежды.

Услышав этот голос, Кольгрим изумлённо выдохнул и почувствовал, как сердце в груди бешено заколотилось. Нет, это не могло быть правдой. Это было безумие, самое настоящее! Этот человек не мог быть той самой черноволосой женщиной из его воспоминаний. Она не мог вот так вот неожиданно появиться в подобном месте! Но тёмная варварша стояла перед ним и улыбалась.

- Я буду рад называть тебя сестрой, храбрая воительница, - Свидживальд склонил голову, приветствуя нового тана. - Пусть клыки твои будут всегда остры.

- И я счастлива, что обретаю такого брата, Проклятый Клык, - улыбнулась женщина в ответ. Потом взгляд её скользнул в сторону Кольгрима. Уголки губ поползли вниз, и воительница, стряхнув с лица чёрные пряди волос, произнесла: - Ну здравствуй, Кольгрим.


Угли в жаровне тихо потрескивали, и пламя вздрагивало каждый раз, когда в шатёр врывался холодный северный ветер. Таны собрались у огня, чтобы поговорить, но в палатке царила тишина. Черноволосая варварша доедала горячий суп, приготовленный Гертрудой, и широко улыбалась. Свидживальд сидел в стороне и искоса поглядывал на новую сестру. Нельзя было сказать точно, был ли он доволен таким поворотом - Проклятый Клык ожидал увидеть могучего крепкого варвара, каким был Эдзард, а вместо этого ему подсунули ещё одну воинственную девчонку. Но она была сильна, с этим нельзя было поспорить. Витолд считался вторым по силе после Эдзарда, и эта воительница с лёгкостью победила его.

Недоволен был только Кольгрим. Он хорошо знал эту женщину. Даже слишком хорошо. У них обоих остались неприятные воспоминания о первом знакомстве, из-за чего теперь они, сидя друг напротив друга, обменивались испепеляющими взглядами. Доев суп, черноволосая варварша приглушённо усмехнулась.

- Не думала, что когда-нибудь встречу тебя снова, Кольгрим. А как же твоя любовь уходить в леса на несколько недель, бросив всё - дом, семью, друзей и близких? - она облизнулась, словно дикий зверь.

- Это всё осталось в прошлом, Ровена. И не надо напоминать мне об этом опять. Я всё это выслушал от твоего отца девять лет назад и не хочу слушать снова.

- Ты слышишь. Но не слушаешь, - хмыкнула женщина. - В этом твоя главная проблема, Кольгрим. Тебе говорили, что этот брак важен. Тебе твердили, что ты должен угомониться, перестать вести себя, как ребёнок. Но в день собственной свадьбы ты свалил в леса и больше не возвращался.

- Перестань, - Кольгрим приглушённо зарычал и почувствовал, как напряглись его мышцы. Вышедшая на небосклон луна подогревала его звериные инстинкты и ярость.

- Нет, ты будешь слушать, что я говорю, Улвир. И тот факт, что ты тан, не заставит меня замолчать.

Свидживальд удивлённо посмотрел на Кольгрима, и мужчина оскалился. Ему не нравился весь этот разговор. Но Ровена была слишком настойчивой - кровь Койотов давала о себе знать. Приглушённо усмехнувшись, она скрестила на груди руки.


Алина Белова читать все книги автора по порядку

Алина Белова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.