Knigi-for.me

Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким

Тут можно читать бесплатно Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким. Жанр: Космическая фантастика издательство Сайт "Русская фантастика", год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Не обязательно, конечно. Но иногда приходится. Дело житейское.



Как часто Вам приходилось драться? И когда это происходило в последний раз?

Ирина Иванова <[email protected]> Москва, Россия - 03/10/03 04:52:06 MSK

Редко и давно. В последний раз – в школе, классе в шестом, по-моему. Острые моменты случались и позже, но как-то все обходилось – без крови и ценою минимального ущерба для чести и достоинства.



Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Позвольте мне еще раз выразить Вам глубокую благодарность за Ваши с братом книги. Я уже однажды задал Вам вопрос, теперь у меня сбылась мечта идиота, и мне подарили ПСС Стругацких. Все перечитываю по уже, наверное, надцатому разу. Впервые могу увидеть все произведения в порядке их написания, перечитываю, но от самых первых замутило (надеюсь, Вы поймете и простите), но что я заметил, что Ваши произведения делятся на 2 четко ограниченные группы. Первые примитивно-коммуняче-щенячьи восторги и вдруг безо всякого перехода начинается группа книг Стругацких, за которые мы их любим. А именно: ТББ – уже серьезное и сильное произведение, а все, что до этого, хоть и оригинальная для своего времени, но с высоты нынешнего полета довольно примитивная фантастика. Есть, правда, несколько переходная «Попытка к бегству», но с бооольшой натяжкой. Скажите, Вы можете как-то прокомментировать столь резкий качественный скачок? Диалектический перерост количества в качество?

Марат <[email protected]> Сакраменто, СА, США - 03/10/03 04:52:14 MSK

Этот «скачок» я довольно подробно прокомментировал в названном Вами ПСС. Читайте там «Комментарии к пройденному» – найдете ответ на Ваш вопрос.



Борис Натанович, простите, я не понял термина «люди понедельника» применительно к Кириллу и Вашим героям, которых я назвал. Вернее бы «люди Полдня»?

Евгений Николаев <[email protected]> Йошкар-Ола, Россия - 03/10/03 04:52:32 MSK

Я называю этих наших героев «людьми понедельника», имея в виду, что девиз их жизни: «Понедельник начинается в субботу». То есть, главное в их жизни – любимый, свободный, творческий труд.



Борис Натанович! Я Ваш давний почитателью (помню, что в 1982 году специально учился печатать на машинке, чтобы иметь «свою» «Улитку на склоне» – так и не научился, но печатал почти неделю. Мой вопрос: что Вы думаете сегодня об ответственности писателя, человека и гражданина за «прирученных»? Без ложного пафоса можно говорить о тысячах советских людей, которым помогали выживать Ваши книги, которые искали и находили смысл существования с помощью Ваших книг, находивших нужные им вопросы и (иногда) ответы, находивших понимание, отдушину,спасение в иносказании... Говорили ли Вы, думали ли об этом (об ответственности) с АНС? Ощущали ли Вы себя «властителями « душ, не отравленных враньем? Если «да» в любой мере – не страшно было? А сейчас, когда, вроде бы внешне, времена изменились?..

Борис <[email protected]> Нью-Йорк, США - 03/10/03 04:52:41 MSK

У меня такое впечатление, что на аналогичный вопрос я уже отвечал. Полистайте страничку. Но если коротко: властителями душ мы никогда себя не ощущали и соответственно не ощущали ответственности за «прирученных». Тем более, что постоянно встречались с очень странными и даже дикими трактовками своих текстов. А также с читателями, которые, начитавшись АБС, выбирали вдруг очень странные и неожиданные пути в жизни.



Добрый день, Борис Натанович! Мне очень нравятся Ваши совместные с братом произведения и экранизации некоторых из них. Но мой вопрос в следующем. В старом советском фильме «Чародеи» (с Абдуловым и Яковлевой в главных ролях) в титрах написано, что фильм снят по роману Б. и А. Стругацких. В интернете я нашла много ссылок на этот фильм, «снятый по роману Стругацких «Понедельник начинается в субботу». Но! Я смотрела фильм, читала сценарий и читала само произведение! Это же разные вещи!!! Ведь даже герои в фильме другие! (За исключением Киврина разве что.) И даже не в именах и фамилиях суть. Я не могу найти связь между фильмом и произведением. Но мне очень нравится и сама книга, и фильм, и очень хотелось бы прочитать сценарий, по которому все-таки были сняты «Чародеи». Не выскажите ли Вы свое мнение по этому поводу, и не подскажете, где я могу прочитать тот сценарий, по которому снимали фильм, если он снят все-таки по Вашему произведению?

Куровская Мария <[email protected]> Житомир, Украина - 03/12/03 05:56:06 MSK

Изначально сценарий по «Понедельнику» мы писали для мультфильма. Этот сценарий опубликован, например, в 9-м томе последнего ПСС (издательство «Сталкер»). Мультфильма не получилось (начальство объявило сценарий клеветой на советскую науку), и пару лет спустя возникло предложение снять телесериал. В процессе работы первоначальный сценарий, на мой взгляд, «замучили», и получилось то, что получилось. Я этот фильм не люблю, но не могу не признать, что массовый зритель относится к нему вполне благосклонно – недаром же много лет подряд это кино крутят каждый раз под Новый год.



Здравствуйте и будьте здоровы! Второй вопрос (уже, пожалуй, к Борису Натановичу), также связанный с личными именами. С именем собственным. Собственно, с именем Драмба. По порядку: есть такой герой – робот Драмба («Парень из преисподней»; это я не напоминаю, а называю для точности); Патрик из «Далекой Радуги» подсчитывает мощность по Драмбе; наконец, попугай Фотон(чик) («Понедельник...») в своем монологе также произносит сие имя собственное (мой знакомый считает, что этот третий Драмба – один из первых двух). Разрешите, пожалуйста, вопрос из детства: что такое ДРАМБА, и откуда он в трех разных книгах? А?

Кирилл <[email protected]> СПб, Россия - 03/12/03 05:56:36 MSK

Вы знаете, это, представьте себе, чистейшее совпадение! Ну нравилось авторам почему-то это звукосочетание! И каждый раз вылетало у них вне всякой связи с предыдущими употреблениями. Так что никакого разумного-рационального-логичного объяснения этому наблюдательному факту я предложить не способен.



Третий вопрос (о личных именах, конечно). Всё упомянутое мужское население деревни, в которой живет Кандид, носит имена-прозвища (Молчун, Колченог, Кулак, даже Обида-Мученик...), а вот Нава – Нава и есть. Просто так? В «Улитке...» всё не просто так. Или потому, что она чужая, и в другой деревне другие порядки (хотя в каждой есть свой Слухач)? Или потому, что она женщина? Или «нава» на языке деревни и означает, скажем, «чужая баба»? А имена других женщин, по-моему и к сожалению, не упоминаются.


Борис Стругацкий читать все книги автора по порядку

Борис Стругацкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.