Борис Стругацкий - OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким
4. Насколько могу судить, Вы с симпатией относитесь к творчеству С.Синякина. Как Вам его последняя повесть «Мрак тени смертной»?
Александр <p188mmx> Жлобин, Белоруссия - 04/22/03 05:59:34 MSK
Сильная вещь. Синякин – молодец. Вот он – прекрасно понимает, что такое фантастика и каковы ее потенции.
5. В «Комментариях к пройденному» Вы рассказали, как «Гадких лебедей» давали на прочтение Ю.Домбровскому и тот отказался читать, мотивируя тем, что нечего в фантастике не понимает. Неужели настолько различается восприятие мира у фантаста и реалиста, что последний не в состоянии оценить текст, в котором и фантастики как таковой (если под нею понимать звездолёты и бластеры) почти нет?
Александр <p188mmx> Жлобин, Белоруссия - 04/22/03 05:59:59 MSK
Домбровский был замечательный писатель, лучший из лучших, но, боюсь, его представления о фантастике были такими же замшелыми, как у большинства тогдашних (и нынешних) сотрудников «Нового мира».
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Недавно перечитывая (в n-ный раз) Обитаемый Остров, я обратил внимание на описание некоего «типа» из Островной Империи, что фигурирует на фотографии в альбоме, и никак не мог сообразить, кого же он мне напоминает. И вспомнил, что по модулю места, времени и мундира (кстати, что у них там за колпаки на формах? Это не треуголки в таком ракурсе снимались?) это вылитый японский военачальник конца 16-го века, командующий во время обоих вторжений в Корею (1692,1697), Като Киёмаса. «Выбритые надо лбом волосы» – чем не стандартаная самурайская прическа, «необычный разрез глаз», думаю, в комментариях не нуждается вовсе, «бакенбарды» были отличительным признаком этого персонажа, а обращение с пленными – Холм Носов и Ушей в Киото (когда за невозможностью перевезти все отрубленные корейские головы засолили и отправили в Японию только носы и, соответсвенно, уши. В виде вещественного доказательства. По его, кстати, приказу). И копание тростью в куче отрубленных голов – тоже совершенно стандартная для тех времен практика самураев-победителей. Интересно – совпадение, или все-таки с него писали?
Феликс Бреннер <[email protected]> Хайфа, Израиль - 04/22/03 06:00:09 MSK
Вполне допускаю, что образ писался по «установке» АНа, а АН имел в виду то же, что и Вы. Специально этот вопрос мы, насколько я помню, не обсуждали.
И еще несколько вопросов об Островной Империи. Кроме подводного, у нее надводные флоты имеются или только ИМЕЛИСЬ?
Феликс Бреннер <[email protected]> Хайфа, Израиль - 04/22/03 06:00:29 MSK
Подразумевается: ИМЕЛИСЬ, – но были уничтожены атомными ударами.
Насколько обоснована легенда о «мертвых моряках», что на субмаринах служат?
Феликс Бреннер <[email protected]> Хайфа, Израиль - 04/22/03 06:00:42 MSK
Легенды и слухи. Саракшианский вариант «Летучего Голландца».
И что там ТАКОГО, из-за чего у всех, кроме Каммерера, там крыша ехала?
Феликс Бреннер <[email protected]> Хайфа, Израиль - 04/22/03 06:00:59 MSK
Так страшно же! Вон сколько слухов наворотили – у кого угодно крыша поедет, не только у двадцатилетнего пацана с неоконченным средним.
Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Мне, как уроженцу и жителю Харькова, очень интересно узнать, почему при написании «Волны гасят ветер» Ваш взор с Аркадием Натановичем пал на этот город? Что лично Вас связывает с ним?
Вадим Шейко <[email protected]> Харьков, Украина - 04/22/03 06:01:25 MSK
Чистая случайность. Мог быть и Ростов, и Бердичев.
Дорогой Борис Натанович! Позвольте обратиться с вопросами по «Извне»! 1. Имя Лозовского – Борис, – не с Вас ли взято?
Пошелюжин Александр <[email protected]> Барнаул, Россия - 04/22/03 06:01:39 MSK
Начальника археологической группы, в которой я тогда работал, звали Борис, а фамилия кончалась на «ский», отсюда и Борис Янович Лозовский.
2. Фамилия Лозовского была взята «с потолка» или это каким-то образом касается некоего Дридзо Соломона Абрамовича (1878-1952) – сов. гос. и парт. деятеля, доктора историч. наук, и т.д. (эти данные из «Большой Советской Энциклопедии»), который носил такой псевдоним?
Пошелюжин Александр <[email protected]> Барнаул, Россия - 04/22/03 06:01:56 MSK
Никакого отношения. Как говорится в старом анекдоте: «даже не однофамилец».
3. Пенджикентская экспедиция. Это не там ли Вас пытался зарезать какой-то узбек? (Об этой истории несколько раз вычитывал в различных интервью, но там только сухая констатация.) Вы не можете рассказать об этой истории – за что это Вас невзлюбили?
Пошелюжин Александр <[email protected]> Барнаул, Россия - 04/22/03 06:02:10 MSK
История с «узбеком» (на самом деле – с таджиком) довольно подробно описана в «Поиске предназначения». Только в реальности все было гораздо менее драматично и более смешно.
4. А кем Вы работали в этой экспедиции?
Пошелюжин Александр <[email protected]> Барнаул, Россия - 04/22/03 06:02:28 MSK
Должность у меня была – «препаратор». Главная обязанность: мыть и сортировать добытые на раскопе черепки.
Здравствуйте вновь! Я тут сунул нос в «Большую Советскую...». «Апида» я, конечно, не нашел (Вы, видимо, это название сами выдумали?). Но зато нашел «Пенджикент» и установил, что «на юго-вост[очной] окраине совр. П. находятся руины согдийского города того же названия – древнего П[енджикента] (Пянджикента) – уникального памятника домусульм[анской] культуры Ср. Азии. Систематич[еское] археол[огическое] изучение его начато с 1946 А.Ю.Якубовским и продолжено А.М.Беленицким». Случайно, не сей ли Пянджикент Вы копали в 56 (7) году?
Пошелюжин А. <[email protected]> Барнаул, Россия - 04/22/03 06:02:40 MSK
Нет, мы копали не Пенджикент, а именно «замок Апиды» – официальное название. Не помню уже, почему он так назывался, но помню, что имела место по этому поводу некая красивая легенда.